Betty Hutton — Arthur Murray Taught Me Dancing In A Hurry 가사 및 번역

이 페이지에는 Betty Hutton의 노래 "Arthur Murray Taught Me Dancing In A Hurry"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Life was so peaceful at the laundry,
Life was so calm and serene,
Life was tres gay
Till that unlucky day
I happened to read that magazine!
Why did I read that advertisement,
Where it says, «Since I rumba, Jim thinks I’m sublime?!
Why, oh why Did I ever try
When I didn’t have the talent, I didn’t have the money,
And teacher did not have the time? Boy!
Arthur Murray Taught me dancin' in a hurry;
I had a week to spare,
He showed me the ground work, The walkin' around work,
And told me take it from there!
Arthur Murray Then advised me not to worry;
It would come out all right!
To my way of thinkin' My dance is stinkin',
I don’t know my left from my right!
The people around me can all-sing,
«A-one and a-two and a-three»,
But any resemblance to waltzing
Is just coincidental with me!
'Cause Arthur Murray Taught me dancin' in a hurry;
And so I took a chance.
To me it resembles The nine day trembles,
But he guarantees it’s a dance!
My tango resembles a two-step,
My rumba makes people turn pale,
My conga goes into a goose-step,
Till the FBI is doggin' my trail!
'Cause Arthur Murray Taught me dancin' in a hurry;
Maybe the stars were wrong,
If I ain’t a menace To Ruth St Dennis,
I’ll do until one comes along!
Turkey trot
Or gavotte?
Don’t know which,
Don’t know what.
Jitterbug?
Bunny hug?
Long as you
Cut a rug!
Walk the dog,
Do the frog,
Lindy hop
Till you drop!
Ball the jack
Back to back,
Cheek to cheek
Till you’re weak.
You’ve heard of Pavlova?
Well Jack, move over!
Make way for the queen of the dance!

가사 번역

세탁소에서 삶이 너무 평화로웠습니다,
인생은 너무 조용하고 고요했다,
인생은 tres 게이
그 불행한 날까지
그 잡지를 읽었는데!
왜 그 광고를 읽었습니까,
"내가 룸바 때문에 짐은 내가 숭고한 것 같아?!
왜,오,왜 내가 시도 했습니까
내가 재능이 없었을 때 난 돈이 없었어,
그리고 교사는 시간이 없었다? 소년!
아서 머레이는 나에게 춤을 가르쳐'서둘러;
난 일주일동안 여유가 있었어,
그는 나에게 지상 작업,작업 주위에 월킨을 보여 주었다,
그리고 나 거기에서 그것을 가지고 말했다!
아서 머레이는 걱정하지 나에게 조언했다;
그것은 모든 권리 나올 것!
춤은 춤도 추고,
난 내 오른쪽에서 왼쪽으로 몰라!
내 주변의 사람들은 모두 노래 할 수 있습니다,
"하나,둘,셋»,
그러나 waltzing 에 대한 닮은
그냥 우연일 뿐이야!
아서 머레이가 나에게 춤추는 걸 가르쳐줬거든;
그래서 나는 기회를했다.
나에게 그것은 9 일 떨림 유사,
그러나 그는 그것이 춤을 보장!
내 탱고는 두 단계를 닮았다,
내 룸바는 사람들을 창백하게 만든다.,
내 콩가는 거위 단계로 간다,
FBI 가 내 흔적을 없앨 때까지!
아서 머레이가 나에게 춤추는 걸 가르쳐줬거든;
어쩌면 별들이 틀렸을 수도 있습니다,
만약 내가 루스 세인트 데니스에게 위협받지 않는다면,
하나가 올 때까지 할 거야!
터키 트로트
아니면 가보트?
어느 것을 몰라,
뭘 몰라.
지터버그요?
토끼 포옹?
너만큼은
깔개 잘라!
개를 산책,
개구리를 수행,
린디 홉
떨어질 때까지!
볼 더 잭
뒤로 가기,
뺨에 뺨
네가 약해질 때까지
파블로바 들어봤어?
잭,비켜!
춤의 여왕을 위한 길을 만들어라!