Betty Hutton — His Rocking Horse Ran Away 가사 및 번역
이 페이지에는 Betty Hutton의 노래 "His Rocking Horse Ran Away"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Miscellaneous
His Rocking Horse Ran Away
His Rocking Horse Ran Away
Betty Hutton
Words by Johnny Burke and Music by Jimmy Van Heusen
Peaked at # 7 in 1944
Sung by Hutton in the film «And the Angels Sing»: also starring Fred McMurray
and
Dorothy Lamour
I must sit down for a minute, I’m ready to fall in a heap
Willie’s been fed and I’ve tucked him in bed, thank goodness the darling’s
asleep
He’s a wonderful boy and a joy and a boon
SPOKEN: Ahh, gee, you should have seen him this afternoon
Bang went the bridge lamp, down went the table, crash went the china tray
But he said «I couldn’t help it, my rocking horse ran away!»
Rip rip went the curtain, wham went the window, crunch went the new buffet
And I heard him tell his daddy «My rocking horse ran away»
Somehow Indians got into our front room
Our cowboy grabbed for his gun and went boom, boom, boom, boom, boom
Slam went the screen door, smash went the mirror, looks like I’ll soon be gray
But he smiles and what’s the difference and maybe some Mother’s Day
I’ll remember when his rocking horse ran away
Got up early this morning, wore a flimsy negligee
Had to hurry to fix the breakfast and get daddy on his way
Figured I could get the paper, so the neighbors wouldn’t see
So I sneaked out on the porch, very, very quietly
Wham went the dish pan, then came a holler, up went the neighbor’s shade
It was Mother’s little darling, out on a commando raid
Came home late from a picture. I was tired, my shoes were tight
Took off my stockings, dropped my girdle
Got undressed and pulled the light. boy!
Slipped into my night gown, then tiptoed across the floor
Better have a look at Junior, so I peeked into his door
Clang, clang, clang went a cowbell, whee went a whistle, I nearly had a stroke
It was mother’s precious baby, just havin' his little joke
Always just when I’m breathin' a peaceful sigh
There’s G-Men, coppers and robbers and hi-yo silver!
Bam went the book case, boot went the fruit bowl, boom went the glass bouquet
But he smiles and what’s the difference and maybe some mother’s day
I’ll remember when, bang went the lamp, down went the table
Crash went the tray, rip rip went the curtain, wham went a window
Clang went a bell, whee went a whistle, bam went a pan, slam went a door
On that eventful day, when his rocking horse ran away
가사 번역
기타
그의 흔들 말은 도망 쳤다
그의 흔들 말은 도망 쳤다
베 허튼
조니 버크의 단어와 지미 반 호이센 음악
1944 년#7 에 정점
영화에서 허튼에 의해 노래"천사 노래":또한 프레드 맥 머레이 주연
그리고
도로시 라모르
나는 잠시 앉아 있어야,나는 힙에 떨어질 준비가
윌리가 먹고 침대에 눕히고 있어
잠든
그는 멋진 소년과 기쁨과 보탬이었습니다
말:아,이런,당신은 오늘 오후에 그를 볼 수 있어야합니다
쾅 다리 램프를 갔다,아래로 테이블을 갔다,충돌 중국 트레이 갔다
그러나 그는 말했다"나는 그것을 도울 수 없었다,나의 흔들 목마 도망!»
립 립은 커튼을 갔다,왬 창 갔다,위기는 새로운 뷔페를 갔다
그리고 나는 그가 그의 아빠에게"나의 흔들 목마 도망 갔다"고 말하는 것을 들었다»
어떻게 든 인디언들이 우리 앞방에 들어왔지
우리 카우보이가 총을 잡고 붐,붐,붐,붐,붐을 갔다
곧 회색 수 있습니다처럼 슬램,거울 갔다 스매쉬,화면 문을 갔다
그러나 그는 미소 지으며 그 차이점은 무엇이며 어쩌면 어머니의 날은 무엇입니까
나는 그의 흔들 말이 도망 갔을 때 기억할 것이다
오늘 아침 일찍 일어나서 어설픈 과실 입고
아침을 차려서 아빠한테 가는 길에
신문 사올 수 있을 것 같아서 이웃들이 못 볼까봐
그래서 현관에 몰래 잠입했어요 아주 조용히
Wham 는 접시 팬을 갔고,그 후에 소리 쳤고,위로 이웃의 그늘을 갔다
특공대 습격에서 어머니의 작은 사랑이었다
그림에서 늦게 집에 왔어 나는 피곤했다,내 신발 꽉
내 스타킹을 벗고 내 거들을 떨어뜨렸다.
옷을 벗어서 빛을 뺐어요 소년!
내 밤 가운에 미끄러 져 바닥을 가로 질러 발끝을 냈다.
주니어좀 보는게 좋을거에요.그래서 그의 문을 들여다 봤어요.
꽝,꽝,꽝 카우벨을 갔다,유는 휘파람을 갔다,나는 뇌졸중이 거의 있었다
어머니의 소중한 아이였어요 그냥 농담이었어요
항상 내가 평화로운 한숨을 내쉬고있을 때
G-Men,coppers 및 강도와 hi-yo silver 가 있습니다!
빵은 책 케이스를 갔다 부팅 과일 그릇을 갔다 붐은 유리 꽃다발을 갔다
그러나 그는 미소 지으며 그 차이점은 무엇이며 어쩌면 어머니의 날은 무엇입니까
나는 강타가 램프를 갔을 때,기억,아래로 테이블을 갔다합니다
충돌이 쟁반을 갔다,립 립은 커튼을 갔다,왬 창을 갔다
꽝은 종을 갔다,whee 휘슬을 갔다,빵은 슬램 문을 갔다,팬을 갔다
그 다사 다난 한 날에,그의 흔들 말이 도망 쳤을 때