Billy Bragg — Chasing Rainbows 가사 및 번역
이 페이지에는 Billy Bragg의 노래 "Chasing Rainbows"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
The wheels have come off again
And the fault is all mine
And there was I thinking
We were doing just fine.
But it hurts me so to hear you say we’d be Better off apart,
Please don’t let my complacent mind
Belie my loving heart.
You’ve shot me down again
From out of the blue
As there was something
That I was supposed to do Well there’s just no way that every day
I’ll reach your high benchmark
But don’t let my complacent mind
Belie my loving heart.
I know you think if I just tried
We would never fight at all
But I know there will still be days into which some rain must fall
So I’ll do my best to meet the test
But darling don’t forget
If you go chasing rainbows
Then you’re bound to end up getting wet.
So I’ll do my best to meet the test,
But darling don’t forget
If you go chasing rainbows
Then you’re bound to end up getting wet.
If you go chasing rainbows
You’re bound to end up getting wet.
가사 번역
바퀴가 다시 떨어져왔다
다 내 잘못이야
그리고 나는 생각했다
우린 잘 지내고 있었어
하지만 우리가 헤어지는 게 낫다는 말을 들으니 마음이 아파,
내 안주 마음을 두지 마십시오
내 사랑의 마음을 속인다.
날 또 쐈군
푸른 빛으로부터
뭔가 있었다
내가 잘해야 한다고 매일 그렇게 할 순 없어
나는 당신의 높은 벤치 마크에 도달 할 것이다
하지만 내 안주 마음을 두지 마십시오
내 사랑의 마음을 속인다.
내가 지금 막
우린 절대 싸우지 않아
그러나 나는 아직도 비가 내리는 날이 될 것입니다 알고
그래서 테스트를 만나기 위해 최선을 다할 것입니다
하지만 사랑 잊지 마세요
무지개를 쫓으면
그럼 당신은 결국 젖게 될 겁니다.
그래서 테스트를 만나기 위해 최선을 다할 것입니다,
하지만 사랑 잊지 마세요
무지개를 쫓으면
그럼 당신은 결국 젖게 될 겁니다.
무지개를 쫓으면
당신은 결국 젖게 될 겁니다.