Billy Paul — Let 'Em In 가사 및 번역

이 페이지에는 Billy Paul의 노래 "Let 'Em In"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Oh, I say, you’ve been misled
You’ve been had
You’ve been took
Someone’s knockin' at the door
Somebody’s ringin' the bell
Someone’s knockin' at the door
Somebody’s ringin' the bell
Do me a favor
Open the door and let 'em in
Ooh, child, let the beautiful people in
Someone’s knockin' at the door
Somebody’s ringin' the bell
Someone’s knockin' at the door
Someone’s layin' on the bed
Do me a favor
Open the door and let 'em in
Ooh child, let the soul of people in
Pauly Williams was my twin
Elijah Malcolm, still our friend
Brother Martin, we can’t forget John
Bobby Maker, Louis Armstrong
Oh, oh, Lord, now, y’all
Let the folks in, need to see my twin
Let the folks in, they be washing their sins
We hold these truths to be self-evident
That all men are created equal and endowed by the Creator
With certain inalienable rights
When these rights are destroyed over long periods of time
It is your duty
To destroy or abolish that government
Pauly Williams was my twin
Elijah Malcolm, still our friend
Brother Martin, we can’t forget John
Bobby Maker, Louis Armstrong
Ah, ah, ah, Lord now
Let the folks in, I wanna see my twin
Let the folks in, we gonna sit in my den
America is in a unique position
She’s the only country in history in a position
Actually to become involved in a blood-less revolution
The only we way we’re gonna solve it
We gotta unite us
We gotta work together in unity and harmony
Pauly Williams was my twin
Elijah Malcolm, still my friend
Brother Martin, we can’t forget John
Bobby Maker, Louis Armstrong
Oh, oh, Lord now
Someone’s knockin' at the door
Somebody’s ringin' the bell, they push it hard
Somebody’s ringing it, Lord
Somebody’s ringin' the bell, they kickin' hard
Do me a favor
Open the door and let folks in
Let the folks in, let the folks in, let the folks in
Somebody better open the door
Somebody’s ringin' the bell
Somebody better open the door
Somebody’s ringin' the bell
Do me a favor, do me a favor
Open up your door, open up your door
And let the soul of people in
Gotta let the soul in, let the soul in, one at a time
I have a dream this afternoon
That the brotherhood of man will become a reality in this day
And with this faith
I will go out and carve a tunnel of hope
Through the mountain of despair
With this faith, I will go out with you
And transform dark yesterdays into bright tomorrows
With this faith
We will be able to achieve this new day
When all of God’s children
Black men and white men
Jews and Gentiles, Protestants and Catholics
Will be able to join hands and sing with the Negroes in the spiritual of old
Free at last, free at last
Thank God almighty, we are free at last
Somebody’s knocking on my door
Somebody’s ringing my bell
Somebody’s knocking on my door
Somebody’s ringing my bell
Somebody do me the favor, do me the favor
Give it a chance
And let the people walk in
I wanna see their face, I wanna see who it is
I think they know me, I think I know who it is

가사 번역

오,내 말은,당신은 잘못 인도되었습니다
당신은 했었습니다
당신은 걸렸다
누군가 문을 두드리고 있어
누군가 종을 치네
누군가 문을 두드리고 있어
누군가 종을 치네
부탁 하나 하지
문 열고 들여보내
오,얘야,아름다운 사람들을 들여보내라.
누군가 문을 두드리고 있어
누군가 종을 치네
누군가 문을 두드리고 있어
누가 침대에 누워있어
부탁 하나 하지
문 열고 들여보내
오 얘야,사람들의 영혼을 안으로 들여라.
폴리 윌리엄스는 내 쌍둥이
엘리야 말콤,여전히 우리의 친구
마틴 형님 존을 잊을 수 없습니다
바비 메이커,루이스 암스트롱
오,오,주님,지금,여러분
우리 쌍둥이들 좀 봐줘
사람들을 들여보내요,그들은 죄를 씻어요.
우리는 자명 할 이러한 진리를 개최
모든 사람은 창조주에 의해 평등하고 부여된다
특정 양도 할 수없는 권리
이러한 권리는 오랜 기간 동안 파괴 될 때
그것은 당신의 의무
그 정부를 파괴하거나 폐지하기 위해
폴리 윌리엄스는 내 쌍둥이
엘리야 말콤,여전히 우리의 친구
마틴 형님 존을 잊을 수 없습니다
바비 메이커,루이스 암스트롱
아,아,아,주님 지금
들여보내줘,내 쌍둥이 보고 싶어.
들여보내줘,우리 서재 안에 앉자.
미국은 독특한 위치에 있다
역사 속의 유일한 나라입니다
피없는 혁명에 관여하기 위해서요
우리가 해결할 유일한 방법은
우리 단결시켜야 해
우리는 화합과 조화를 이루며 함께 일해야합니다
폴리 윌리엄스는 내 쌍둥이
엘리야 말콤,아직도 내 친구
마틴 형님 존을 잊을 수 없습니다
바비 메이커,루이스 암스트롱
오,오 주님,지금
누군가 문을 두드리고 있어
누가 초인종을 누르고 있어 세게 누르잖아
누가 울려요
누가 초인종을 누르고,세게 부딪혀요.
부탁 하나 하지
문 열고 사람들을 들여
사람들을 들여보내고,사람들을 들여보내고,사람들을 들여보내줘.
누군가 더 나은 문을 열어
누군가 종을 치네
누군가 더 나은 문을 열어
누군가 종을 치네
부탁 하나 들어줘
문 열어 문 열어
그리고 사람들의 영혼을 안으로 들여보내라
영혼을 들여보내야 돼 한 번에 하나씩
오늘 오후에 꿈이 있어
인간의 형제애는 오늘 현실이 될 것이다
그리고 이 믿음으로
나는 나가서 희망의 터널을 개척 할 것이다
절망의 산을 통해
이 믿음으로,나는 당신과 함께 갈 것입니다
그리고 밝은 투모로우로 어두운 작년을 변형시키십시오
이 믿음으로
우리는이 새로운 날을 달성 할 수있을 것입니다
때 하나님의 모든 자녀
흑인과 백인 남자
유태인과 이방인,개신교 및 가톨릭 신자
손을 가입하고 옛날의 영적인 흑인과 함께 노래 할 수있을 것입니다
마침내 무료,마침내 무료
전능하신 하나님 감사합니다,우리는 마침내 무료입니다
누군가 내 문을 두드리고 있어
누군가 내 벨을 울리고 있어.
누군가 내 문을 두드리고 있어
누군가 내 벨을 울리고 있어.
누가 부탁 좀 들어줘
그것을 기회를 줘
사람들이 들어오게 놔둬
그들의 얼굴을 보고 싶어 누군지 보고 싶어
나는 그들이 나를 알고 있다고 생각,나는 그것이 누구인지 생각합니다