Billy Swan — Do I Have to Draw a Picture 가사 및 번역

이 페이지에는 Billy Swan의 노래 "Do I Have to Draw a Picture"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Don’t you know why I dialed your number by mistake?
And I’m making friends with all your friends here of late.
And l’m hanging out at all the places that you go.
There must a reason for it don’t cha know?
The talk is I talk about you all the time.
But I’ve got a bad case of you on my mind.
I wrote our names together where you’d see it in wet cement.
Does it ring a bell, can’t you take a hint?
Do I have to draw a picture
Put it in front of your face.
Then make you take a good look at
what’s a taken place
Do I have to draw a picture?
Can’t you see for yourself?
Don’t cha know that I’ve fallen for you and I’m not into much of anything else.
Don’t you see my car more than ever on the block?
And haven’t you noticed that I’ve staightened up a lot?
Don’t you wonder why I sent the flowers I send to you?
Are you aware of what’s going on, am I gettin' through
Do I have to draw a picture?
Put it in front of your face.
Then make you take a good look at
what’s a taken place.
Do I have to draw a picture?
Can’t you see for yourself?
Don’t cha know that I’ve fallen for you and I’m not into much of anything else.

가사 번역

내가 왜 실수로 전화했는지 몰라?
여기 늦게까지 네 친구들과 친구 만들고 있어
난 당신이 가는 곳마다 어울려요
차도 모르는 이유가 있겠지?
난 항상 너에 대해 말하는 거야
하지만 내 마음에 나쁜 경우가 있습니다.
네가 시멘트에서 볼 수 있는 곳에 우리 이름을 함께 썼지
벨 울려요,힌트 좀 주실래요?
그림을 그려야 하나요?
얼굴 앞에 둬요
그럼 잘 살펴봐
어떤 일이 일어나는가
그림을 그려야 하나요?
당신은 자신을 위해 볼 수 없습니까?
차도 몰라 내가 너 때문에 빠졌단 것도
그 어느 때보다도 내 차 안 보여?
그리고 내가 많은 걸 깨달았나?
내가 왜 너한테 꽃을 보냈는지 궁금하지 않아?
무슨 일인지 알고 있지?
그림을 그려야 하나요?
얼굴 앞에 둬요
그럼 잘 살펴봐
어떤 일이 벌어지고 있는지.
그림을 그려야 하나요?
당신은 자신을 위해 볼 수 없습니까?
차도 몰라 내가 너 때문에 빠졌단 것도