Bing Crosby — Do You Ever Think of Me 가사 및 번역

이 페이지에는 Bing Crosby의 노래 "Do You Ever Think of Me"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

When love in to my dreams was creeping
I gave my heart in to your keeping
It brought the harvest I am reaping
And I always wonder now
When summer twilight’s gently falling
I’d love to know if you’re recalling
Your tender words to me enthralling
And my heart is wond’ring still
When you have another’s arms about you,
Do you ever think of me
When you whisper «I can’t live without you,»
Do you ever think of me
And when your eyes disguise the same old loving lies,
You tell so tenderly
Deep in your heart unfeeling
When some heart you’re stealing
Do you ever think of me.

가사 번역

내 꿈에 사랑이 기어들어올 때
난 당신의 유지를 위해 내 마음을 주었다
수확물을 가져왔습니다
그리고 나는 항상 지금 궁금해
여름 황혼이 부드럽게 떨어지는 경우
당신이 전화하는 경우 내가 알고 싶어요
당신의 부드러운 말을 매혹적으로합니다
그리고 내 마음은 여전히 돈드링입니다
당신은 당신에 관하여 다른 사람의 팔이 있을 때,
날 생각해본 적 있어?
"너 없이는 살 수 없어"라고 속삭일 때,»
날 생각해본 적 있어?
그리고 당신의 눈이 같은 오래된 사랑의 거짓말을 위장 할 때,
부드럽게 말해
당신의 마음 속 깊숙한 곳
마음을 훔칠 때
날 생각해본 적 있어?