Bing Crosby — Love's Old Sweet Song 가사 및 번역

이 페이지에는 Bing Crosby의 노래 "Love's Old Sweet Song"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Once in the dear dead days beyond recall.
When on the world the mists began to fall,
Out of the dreams that rose in happy throng
Low to our hearts love sang an old sweet song
And in the dusk where fell the firelight gleam
Softly it wove itself into our dream
Just a song at twilight
When the lights are low,
And the flickering shadows
Softly come and go Though the heart be weary,
Sad the day and long,
Still to us at twilight comes love’s old song
Comes love’s old sweet song.
Even today we hear love’s song of yore
Deep in our hearts it dwells forever more
Footsteps may falter, weary grows our way
Still we can hear it at the close of day
So till the end when life’s dim shadows fall
Love will be found the sweetest song of all.
Just a song at twilight
When the lights are low,
And the flickering shadows
Softly come and go Though the heart be weary,
Sad the day and long,
Still to us at twilight comes love’s old song
Comes love’s old sweet song.

가사 번역

옛날 옛적에 기억할수없던 시절이었지
세상이 무너지기 시작했을 때,
해피 트랑에서 떠오르는 꿈속에서
우리의 마음에 낮은 사랑은 오래된 달콤한 노래를 노래
그리고 황혼에 불빛 빛 아래로 떨어졌다
부드럽게 우리의 꿈에 자신을 이동
황혼의 노래
빛이 낮을 때,
그리고 깜박이는 그림자
마음이 피곤하지만 부드럽게 와서 이동,
슬픈 하루 긴,
아직 황혼의 옛날 노래가 나오네
사랑의 옛 달콤한 노래가 온다.
오늘날에도 우리는 요레의 사랑의 노래를 듣고
우리의 마음 깊은 곳에서 그것은 영원히 더 많습니다
발자취는 지친 우리의 길을 성장,흔들릴 수 있습니다
아직도 우리는 하루 가까이에서 그것을 들을 수 있습니다
그래서 인생의 희미한 그림자가 떨어질 때 끝날 때까지
사랑은 모두의 달콤한 노래를 찾을 수 있습니다.
황혼의 노래
빛이 낮을 때,
그리고 깜박이는 그림자
마음이 피곤하지만 부드럽게 와서 이동,
슬픈 하루 긴,
아직 황혼의 옛날 노래가 나오네
사랑의 옛 달콤한 노래가 온다.

노래 Love's Old Sweet Song의 뮤직 비디오(Bing Crosby)