Björn Afzelius — Tiden förändras 가사 및 번역
이 페이지에는 Björn Afzelius의 노래 "Tiden förändras"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Vi talade om lagen, och om hur den kommit till
Hur den blev stöd åt några stycken, att kunna göra som dom vill
Vi sa, att nu är allting bättre, vi känner till vår rättighet
Men sen släckte vi och viskade om vår yttrandefrihet
Ja, tiden förändras, men mönstren går igen
Sen prata vi om kriget, om hur dom skonade vårt land
Och om varför många blev besvikna när dom fick veta vem som vann
Men när man nämner den historien som dom glömde bort nånstans
Ja, då står dom där på mattan och säjer att den aldrig fanns
Ja, tiden förändras, men mönstren går igen
När dom som tjänar på oss tycker
Att vi ställer till besvär
Och att bråkar allt för mycket
Har dom en egen liten här
Som gärna ställer upp
Mot sina bröder och sitt land
Som pryglar och förföljer oss
I säkerhetens namn
SÄPO och Gestapo — det verkar inte klokt
Men även här så fanns det många som ville rena lite blod
Sen la dom sej och tryckte tills vinden han vända sej
Och nu handlar det om I.B. och om stora CIA
Ja tiden förändras, men mönstren går igen
Ja, tiderna ändras, men mönstren känns igen
가사 번역
우리는 법에 대해 이야기하고,어떻게 그것에 대해 온
그들이 원하는대로 할 수 있도록 몇 가지에 의해 지원 된 방법
우리는 지금 모든 것이 더 낫다는 것을,우리는 우리의 권리를 알고 있다고 말했다
그러나 우리는 꺼져 연설의 우리의 자유에 대해 속삭였다
예,시간 변경,하지만 패턴이 다시 이동합니다
그리고 전쟁에 대해 이야기하죠 그들이 우리 나라를 어떻게 구했는지에 대해서요
그리고 그들이 누가 이겼는지 알게되었을 때 왜 많은 사람들이 실망했는지에 대해
그러나 당신이 그 이야기를 언급 할 때 그들은 어딘가에 잊어 버렸습니다
그럼 카펫에 서서 절대 존재하지 않는다고 하겠죠
예,시간 변경,하지만 패턴이 다시 이동합니다
때 우리로부터 이익이 사람들은 생각
우리가 문제를 일으키고 있다고
그리고 너무 많은 싸움
그들은 여기에 자신의 작은 하나를 가지고 있습니까
즉,이다
그의 형제와 그의 국가에 대하여
채찍질과 스토킹처럼
보안 이름
SÄPO 및 게슈타포-그것은 현명한 것 같지 않습니다
하지만 이곳에도 피를 정화하고 싶었던 사람들이 많았어요
그런 다음 그들은 왼쪽 그가 설정 바람 때까지 눌렀습니다
그리고 지금은 정보국과 빅 CIA 에 관한 것입니다
예 시간 변경,하지만 패턴이 다시 이동합니다
예,시간이 변경되지만 패턴이 인식됩니다