Bjørn Tidmand — Lille Somerfugl 가사 및 번역
이 페이지에는 Bjørn Tidmand의 노래 "Lille Somerfugl"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I en dejlig have, fyldt med gylden sol
Fyldt med duft af lilje, rose og viol
Møder vi hinanden, jeg er tung og træt
Du på hvide vinger svinger dig så let
Lille sommerfugl, lille sommerfugl
Flyv fra blomst og til blomst, fra skjul til skjul
Når jeg ser på dig
Ak, så tænker jeg
Hvem der bare var sommerfugl
Er violen troløs, finder straks du trøst
Tæt ved liljens varme, jomfruhvide bryst
Men til rosens favntag snart du kaldes bort
Himlen er så blå, og livet er så kort
Lille sommerfugl, lille sommerfugl
Flyv fra blomst og til blomst, fra skjul til skjul
Når jeg ser på dig
Ak, så tænker jeg
Hvem der bare var sommerfugl
Lille glade flyver under himlens blå
Din er hver en blomst, som solen skinner på
Først når jorden dækkes tæt af gyldent løv
Folder du din vinge træt og bli’r til støv
Lille sommerfugl, lille sommerfugl —
Du var glad, til du fandt dit sidste skjul
Når jeg mindes dig
Ak, så tænker jeg
Hvem der bare var sommerfugl
가사 번역
사랑스러운 정원에서 황금 태양이 가득 차 있습니다
백합,장미 및 보라빛의 향기로 채워지는
우리가 만나,나는 무겁고 피곤 해요
당신은 흰 날개에 너무 쉽게 스윙
작은 나비,작은 나비
꽃에서 꽃으로 비행,숨기기에서 숨기기
널 보면
아아,나는 생각한다
그냥 나비 누구
바이올린이 불충실 한 경우 즉시 편안함을 찾을 수 있습니다
백합의 따뜻한,버진-화이트 가슴에 가까이
하지만 장미의 포옹을 곧 알게 될 것이다
하늘은 너무 파란색,인생은 너무 짧다
작은 나비,작은 나비
꽃에서 꽃으로 비행,숨기기에서 숨기기
널 보면
아아,나는 생각한다
그냥 나비 누구
작은 글레이드는 하늘 아래 파리
당신은 태양이 빛나는 모든 꽃입니다
토양이 조밀하게 황금 경엽으로 덮을 경우에만
당신은 피곤 날개를 접어 먼지로 전환 마십시오
작은 나비,작은 나비 —
당신은 당신의 마지막 숨을 찾을 때까지 행복했다
널 기억할때
아아,나는 생각한다
그냥 나비 누구