Blahzay Blahzay — Good Cop/Bad Cop 가사 및 번역

이 페이지에는 Blahzay Blahzay의 노래 "Good Cop/Bad Cop"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

In the squad car rolling down the ave
All these minors which ones do I grab?
For no reason, only cause overtime pays
I grab a young youth lock 'em up for two days
Life’s a ball for every rebel I harassed it
Sent 'em to the judge yo cause I’m a devil bastard
Coming to your town you get tagged
For smoking lah or carrying a brown bag
Slow when I’m pacing, I have no coordination
But they rack up, break your pace down as I open your back up
Then I just consume your margin
I caught so many niggas that I’m soon to a sergeant
So what’s up?
Give me a cut if your game is dealing
And if you try to get slick I’ll put your brain upon the ceiling
All informants if I caught you, you got strangled
On the down low because my partner is an angel
God bless the karma of this honky
I deal with blacks like they’re products of a monkey
Be the police, I have a feast
Treat you like a beast
Yes you’ll be guilty if you aren’t
I’m in your crib without a warrant
I got something for ya
You better go find yourself a Barnaby Jones lawyer
Parents put your kids behind the door and padlock
As you hear the story call it good cop bad cop
«Good good»
«Officer, officer, officer»
«I'm a bad»
«Officer, officer, officer»
Now the good cop he was a real good cop
His only intention was to make crime stop
Criminals always run, some gave him a fair one
One played a soldier took q gun from his holster
Ran through the alley cause that was his only route out
We chased him for awhile then we had a call about a shootout
Jumped in the car, hope now a kid don’t bang me
Cause if I kill another, I.N.D. is gonna hang me
Sirens are on all the while I’m gassing it
Then I call about the shoot out, cops are getting blasted
Force to hurry is requested
Took my partner’s vest and now I’m double vested
Arrival
Thinking of survival nothing leisure
My good cop partner trying to stick to procedures
I took a shot before I stepped out my car
This is war
I see assailants coming from the store
My partner yell «Freeze yo. Drop to your knees!»
His words is too timid so they kept on in the breeze
We pursue
Now I cock my pen on them bums
Cause I’m falling short of oxygen in my lungs
Ain’t my pistol it’s gonna be a bloodbath
My partner threw me down
A shot went off, I caught one above his calf
We tumble
He fell down and stumble
Now I want the other one too
But he kept going and he didn’t stop stepping
Left his friend for us two cops to question
And up to the point where I’m the aggressor
Ask a lot of questions, use a lot of pressure
Where’s your friend?
C’mon let’s roll to his address
And while he’s asleep I put holes in his mattress
Threw him in the car and he didn’t snitch a tune
My good cop partner trying to stitch up his wound
But I’ll crack this prisoner we ain’t headed to the precinct
A good cop/bad cop is a story that happened recent
Whoa, whoa, whoa, whoa we going up the wrong way
While the good cop’s telling him «Everything will be okay.»
But hold up for a second, I reckon he’ll spill the beans
Cause I’m driving crazy like a psycho in a dream
The end of the road and I told him, «Soon you’ll die.»
Cause I hated blacks ever since junior high
Crash against the wall is the way we gonna go down
My partner getting scared too, telling me to slow down
The situation’s getting nutty
Cause him and my partner talking like best buddies
Nothing to do but shoot the two, sent to Hell real brutal
My partner for being neutral
I’m in it to be harmful kill a Benedict Arnold
And a suspect
Intersection accident would be real immaculate
The prisoner tried to escape so he reaches for my biscuit
Under the good cops command like something hypnotistic
I look the other way like I didn’t know
But good cop/bad cop we put on a Broadway show
So the assailant
Recorded as a thug with that maneuver
Thought he caught a friend but he caught slug in his medulla

가사 번역

번가 아래로 굴러 분대 차에
미성년자 중에 내가 누굴 잡아?
이유없이 만 초과 근무가 지불 원인
어린 청춘을 이틀 동안 가둬두죠
내가 괴롭혔던 모든 반란군들의 삶은 공이야
판사한테 보냈어 내가 악마니까
당신이 태그 얻을 귀하의 마을로 오는
라흐 흡연 또는 갈색 가방을 들고
느린 때 나는 서성,나는 아무 조정도 없다
그러나 그들은 랙,내가 다시 열 때 당신의 속도를 휴식
그럼 난 그냥 마진을 소비
곧 상사한테 갈 깜둥이들이 너무 많아
그래서 무슨 일이야?
네 게임이 맞다면 한방 먹여줘
그리고 당신이 매끄러운 얻으려고하는 경우에 나는 천장에 당신의 두뇌를 넣어 것입니다
모든 정보원은 내가 널 잡으면 교살당했어
내 파트너가 천사니까
이 홍키의 업보를 축복하소서
나는 그들이 원숭이의 제품 인 것처럼 흑인을 다루고 있습니다
경찰이 되라,잔치가 있다
야수 취급
그렇지 않으면 유죄가 될 것입니다
영장 없이 당신 침대에 있어요
너한테 줄 게 있어
가서 버나비 존스 변호사나 찾아
부모는 문 및 자물쇠 뒤에 당신의 아이를 뒀습니다
당신은 이야기는 좋은 경찰 나쁜 경찰을 호출 듣고
"좋은 좋은»
"장교,장교,장교»
"나는 나쁜 해요»
"장교,장교,장교»
이제 좋은 경찰 그는 진짜 좋은 경찰이었다
그의 유일한 의도는 범죄를 저지르는 것이 었습니다
범죄자들은 항상 실행,일부는 그에게 공정한 하나
한 군인이 자신의 권총에서 q 총을 가지고 연주
골목을 가로질러 달렸어요 그게 그의 유일한 길이었으니까요
한동안 그를 쫓다가 총격사건에 대해 전화를 받았어요
차에 뛰어들어서,애들이 날 때리지 않았으면 좋겠어.
만약 내가 다른 사람을 죽이면 신원은 날 교수형에 처하게 될 거야
사이렌 소리가 계속 울리고 있어
그럼 쏘는 거에 대해 전화해서 경찰이 폭격을 당하고 있어
서둘러 강제 요청
내 파트너의 조끼를 벗고 지금은 두 배 귀속입니다
도착
생존 아무것도 레저의 생각
절차에 충실하려고 내 좋은 경찰 파트너
차 나오기 전에 한 발 쐈어요
이건 전쟁이야
나 보 가해자 오 서 이 저장소
내 파트너는"얼어 요. 무릎 꿇어!»
그들은 바람에 유지 그래서 그의 말은 너무 소심
우리는 추구
지금은 닭이 내 펜을 그들에 부랑자
내 폐에 산소가 부족해서
내 권총이 아니라 피바다야
내 파트너가 나를 던졌다
총에 맞았고,나는 그의 종아리 위에 하나를 붙 잡았다
우리는 공중제비
그는 아래로 넘어졌다
이제 나는 다른 하나를 원한다
그러나 그는 계속 가고 멈추지 않았다
그의 친구를 두고 두명의 경찰에게 질문하라고
내가 침략자라는 점까지
질문을 많이 물어 압력을 많이 사용
친구분은요?
어서 그의 주소로 롤 보자
그리고 그가 자고있는 동안 나는 그의 매트리스에 구멍을 냈다
차 안에 던져넣고 고자질 안 했어
내 좋은 경찰 파트너가 상처를 꿰매려고 해
하지만 경찰서로 가지 않을 죄수를 부술게
좋은 경찰/나쁜 경찰은 최근 일어난 이야기입니다
워,워,워,워 우리는 잘못된 길을 가고
좋은 경찰이 말하는 동안"모든 것이 괜찮을 것입니다.»
하지만 잠시만 기다려봐,그가 콩을 흘릴 것 같아.
꿈속에서 미친 듯이 운전하니까요
길 끝과 나는 그에게 말했다,"곧 당신은 죽을 것이다.»
중학교 때부터 흑인이 싫었거든요
벽에 부딪혀서 추락하는 거야
내 파트너도 겁에 질렸고
상황이 점점 미쳐가고 있어
그와 내 파트너가 가장 친한 친구처럼 이야기 원인
아무것도 할 수 있지만 두 촬영,지옥 진짜 잔인한 에 전송
중립적 인 나의 파트너
베네딕트 아놀드를 죽여야 해
그리고 용의자
교차 사고는 실제 성모 마리아 일 것입니다
죄수가 내 비스킷을 잡으려고 도망치려고 했어
좋은 경찰 밑에 최면술 같은 명령
내가 모르는 것 처럼
그러나 좋은 경찰/나쁜 경찰 우리는 브로드 웨이 쇼에 넣어
그래서 가해자
그 기동 깡패로 기록
친구를 잡은 줄 알았는데 수질에다 슬러그를 쳤어