Blind Fool Love — Natura morta 가사 및 번역
이 페이지에는 Blind Fool Love의 노래 "Natura morta"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
cit."Taci sulle soglie del bosco non odo
parole che dici umane
ma odo parole più nuove
che parlano gocciole e foglie lontane"
Come spettri gli alberi
stanno grevi e immobili
sembra che parlino
sembra che muoiano
le sue parole mi fanno male
se ne va
lasciandomi trepidare
non so sopportare
il suo silenzio
natura morta
natura morta
natura morta
trasparenti e deboli
i cipessi cadono
come dame fragili
senti come gridano
le sue parole mi fanno male
se ne va lasciandomi
tepidare
non so sopportare
il suo silenzio
natura morta
natura morta
natura morta
se ne va
lasciandomi trepidare
non so sopportare
il suo silenzio
(no) non smette mai (mai)
non muore mai (mai)
non smette mai (mai)
non muore mai
non muore mai
natura morta
natura morta
natura morta
no
cit."e piove sulle tue ciglia, Ermione "
(Grazie a kiari_BfL per questo testo e a delty_sixx per le correzioni)
가사 번역
cit."외드가 아닌 숲의 문턱에 닥쳐"
당신이 말하는 단어 인간
그러나 나는 더 많은 새로운 단어를 듣고
말하는 방울과 먼 잎"
유령 나무처럼
그들은 무겁고 움직이지 않습니다
그들은 말하는 것 같습니다.
죽어가는 것 같아
그의 말은 나를 상처
우린 떠날거야.
떨게끔
나는 그것을 참을 수 없다
그의 침묵
아직도 생활
아직도 생활
아직도 생활
투명하고 그리고 약하다
노송 나무 가을
연약한 숙녀로
그들이 비명을 듣는 방법
그의 말은 나를 상처
날 떠날 거야
뜻확산,tepeal
나는 그것을 참을 수 없다
그의 침묵
아직도 생활
아직도 생활
아직도 생활
우린 떠날거야.
떨게끔
나는 그것을 참을 수 없다
그의 침묵
(아니오)결코 멈추지 않습니다(결코 멈추지 마십시오)
결코 죽지 않는다(결코 죽지 않는다)
결코 멈추지 않는다(결코 멈추지 않는다)
그는 결코 죽지 않는다
그는 결코 죽지 않는다
아직도 생활
아직도 생활
아직도 생활
아니
cit."그리고 그것은 당신의 속눈썹에 비가,헤르미온느 "
(이 텍스트 및 수정을위한 delty_six 에 대한 kiari_BfL 감사합니다)