Blind Willie McTell — Writin' Paper Blues 가사 및 번역
이 페이지에는 Blind Willie McTell의 노래 "Writin' Paper Blues"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I wrote you a letter, mama
Put it in your front yard
I wrote you a letter
Put it in your front yard
I would love to come and see you
But your good man’s got me barred
You wrote me a letter
To come back the Newport noon
You wrote me a letter, mama
Come back the Newport noon
To leave the town
And don’t spread the news
I wrote you a letter, mama
Sent you a telegram
I wrote you a letter, mama
Sent you a telegram
Not to meet me in Memphis
But meet me in Birmingham
Um, hear me weep and moan
Um, hear me weep and moan
Don’t you hear my pleading?
Hear me grieve and groan
If I could get me one more drink of booze
If I could get me one more drink of booze
I guess it would ease these ol' writin' paper blues
I caught a freight train special
My mama caught a pass’ger behind
Caught a freight train special
My mama caught a pass’ger behind
Said you can’t quit me papa
There ain’t no need in tryin'
가사 번역
편지 썼잖아요,엄마
앞 마당에 넣어
내가 편지 썼잖아
앞 마당에 넣어
나도 널 보고 싶어
하지만 네 선한놈이 날 막았어
나한테 편지를 썼잖아
정오 뉴포트로 돌아오기 위해서
나한테 편지를 썼잖아,엄마
정오 뉴포트로 돌아와
마을을 떠나요
그리고 뉴스를 전파하지 마십시오
편지 썼잖아요,엄마
전보를 보냈네
편지 썼잖아요,엄마
전보를 보냈네
멤피스에서 만나지 않으려고
버밍햄에서 만나요
울면서 신음하는 소리가 들려
울면서 신음하는 소리가 들려
내 탄원 소리 못 들었어?
내가 슬퍼하고 신음 소리 들어
술 한 잔 더 주실래요?
술 한 잔 더 주실래요?
나는 그것이 이 팔자'쓰기'종이 파랑을 편해질 것이라고 생각한다
화물열차 스페셜 붙 잡았다
엄마가 패스거를 뒤에서 잡았거든
화물 열차 특별 잡은
엄마가 패스거를 뒤에서 잡았거든
아빠,그만둘 수 없다고 했잖아요
시도할 필요 없어