Blossom Dearie — Blossom's Blues 가사 및 번역
이 페이지에는 Blossom Dearie의 노래 "Blossom's Blues"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
My name is Blossom, I was raised in a lion’s den.
My name is Blossom, I was raised in a lion’s den.
My nightly occupation is stealing other women’s men
I’m an evil evil woman, but I want to do a man some good.
I’m an evil evil woman, but I want to do a man some good.
I’m Gina Lolabrigida, I ain’t Red Riding Hood.
If you don’t like my peaches, baby, why do you shake my tree?
If you don’t like my peaches baby, why do you shake my tree?
Get out of my orchard baby, let my peach tree be.
Now don’t you ooh scoodleyadoo scoodlyadee
And I won’t won’t oodlya oodlya do do do do If you don’t ooh scoodleyadoo scoodlyadee
Then I won’t oodlya oodlya do do do d So don’t you ooh scoodleyadoo scoodlyadee
And I won’t oodlya oodlya do do do do Some men like me 'cause I’m happy.
Some think I’m snappy.
Some call me honey,
And some think I’ve got money
But Ray Brown told me I was built for speed.
You put 'em all together: everything a good man needs.
You put 'em all together: everything a good man needs.
가사 번역
내 이름은 꽃,나는 사자의 서재에서 자랐습니다.
내 이름은 꽃,나는 사자의 서재에서 자랐습니다.
내 야간 직업은 다른 여자의 남자를 훔치는
난 악한 악한 여인이지만,좋은 사람을 만들고 싶어.
난 악한 악한 여인이지만,좋은 사람을 만들고 싶어.
지나 로라비지다,난 빨간 후드가 아니야.
내 복숭아가 싫으면 왜 내 나무를 흔들지?
내 복숭아 아기가 싫으면 왜 내 나무를 흔들지?
내 과수원 아기 나가 복숭아 나무가 될 수 있습니다.
지금 당신은 우 스쿠들리 아두 스쿠들리 아디하지 마십시오
그리고 난 절대 우들랴 우들랴는 하지 않을거야 만약 당신이 우 스쿠들리 아두 스쿠들리 아디하지 않으면
그럼 난 우들랴 우들라야가 그렇게 하지 않을 거야 그러니 스쿠들리 아두 스쿠들리 아디 말고
그리고 난 행복해서 나 같은 사람 안 해
일부는 내가 물어 생각합니다.
일부는 꿀 나를 호출,
그리고 어떤 사람들은 내가 돈을 가지고 있다고 생각합니다
그러나 레이 브라운은 내가 속도를 위해 지어졌다 나에게 말했다.
당신은 모두 함께 넣어:좋은 사람이 필요로하는 모든 것을.
당신은 모두 함께 넣어:좋은 사람이 필요로하는 모든 것을.