Blumfeld — Kommst Du Mit In Den Alltag 가사 및 번역
이 페이지에는 Blumfeld의 노래 "Kommst Du Mit In Den Alltag"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Auf einmal hast Du gesagt
Du verl?? t diese Stadt
Das Leben hier
Hat Dich nur noch m? de gemacht
Du warst noch nie da Wo Deine Tr? ume spielen
Und Du wei? t auch gar nicht
Wo das ist
Doch Du wei? t:
Hier ist es nicht
Ist das alles, was das Leben fragt?
Ist das alles, was das Leben fragt:
Kommst Du mit in den Alltag?
Wei? t Du noch unter
Der alten Br? cke
Wir hatten uns so fest geschwor’n
Anders zu sein
Als die Leute in ihren B? ros
Alles schien so einfach zu sein
Doch wir haben von all dem
Noch gar nichts gewu? t Ist das alles, was das Leben fragt?
Ist das alles, was das Leben fragt:
Kommst Du mit in den Alltag?
Manchmal wenn ich meinen Kopf
Ganz z? rtlich neben Deinen lege
Und wir uns ganz tief, ganz tief
In die Augen sehen
Dann wei? ich, worum es hier geht
Und dann wei? ich
Wo ich hingeh? re Und ich denke:
Nieder mit den Umst? nden!
Ist das alles, was das Leben fragt?
Ist das alles, was das Leben fragt:
Kommst Du mit in den Alltag?
가사 번역
갑자기 당신은 말했다
당신은 말입니까?? 이 도시
여기에 생활
너만 남긴거야? 드 만든
어디 가본 적 없어요? 우메 플레이
그리고 당신은 알아? 심지어 전혀
그 어디
하지만 당신은 알아? 문:
는 여기 이 없습니다
그게 평생 묻는거야?
모든 삶이:
당신은 일상 생활에 오는?
웨이? t 당신은 여전히 아래
옛날 형제? 다리
우리는 너무 단단히 맹세했다
다르기 위하여
B 안에 있는 사람들보다요? ros
모든 것이 너무 간단 보였다
그러나 우리는 이 모든 것에서 배웠다
아직 아무것도 몰라? 모든 생명체가 묻는거야?
모든 삶이:
당신은 일상 생활에 오는?
때때로 나는 내 머리를 얻을 때
꽤 z? 당신의 레지 옆에 rtlich
그리고 우리는 매우 깊고,매우 깊습니다
눈을 보고
그럼 웨이? 이 약 무엇
그리고 웨이? 나는
어디 가는 거야? 다시 나는 생각한다:
Umst 로 내려가? nd!
그게 평생 묻는거야?
모든 삶이:
당신은 일상 생활에 오는?