Bob Dylan — Went to See the Gypsy 가사 및 번역
이 페이지에는 Bob Dylan의 노래 "Went to See the Gypsy"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Went to see the gypsy,
Stayin' in a big hotel.
He smiled when he saw me coming,
And he said, «Well, well, well.»
His room was dark and crowded,
Lights were low and dim.
How are you?" he said to me,
I said it back to him.
I went down to the lobby
To make a small call out.
A pretty dancing girl was there,
And she began to shout,
«Go on back to see the gypsy.
He can move you from the rear,
Drive you from your fear,
Bring you through the mirror.
He did it in Las Vegas,
And he can do it here.»
Outside the lights were shining
On the river of tears,
I watched them from the distance
With music in my ears.
I went back to see the gypsy,
It was nearly early dawn.
The gypsy’s door was open wide
But the gypsy was gone,
And that pretty dancing girl,
She could not be found.
So I watched that sun come rising
From that little Minnesota town.
가사 번역
집시 보러 갔다.,
큰 호텔에 묵었어요
그는 내가 오는 것을 보았을 때 미소를 지었다,
그리고 그는 말했다,"음,음,음.»
그의 방은 어둡고 붐비는 것이었다,
빛은 낮고 어두웠습니다.
잘 지냈어?"그는 나에게 말했다,
내가 다시 그에게 말했다.
나는 로비에 내려 갔다
작은 전화를 할 수 있습니다.
예쁜 춤 소녀가 있었다,
그리고 그녀는 소리를하기 시작했다,
"집시 참조 다시 이동합니다.
뒤쪽에서 널 옮길 수 있어,
당신의 공포에서 당신을 드라이브,
거울을 통해 당신을 가져옵니다.
그는 라스베가스에서 그것을했다,
그리고 그는 여기서 할 수 있습니다.»
빛 밖에 빛나는 있었다
눈물의 강 위에,
나는 거리에서 그들을 보았다
내 귀에 음악과 함께.
집시 보러 갔다,
그것은 거의 이른 새벽이었다.
집시의 문은 활짝 열려 있었다
그러나 집시 사라졌다,
그리고 그 예쁜 춤 소녀,
그녀는 찾을 수 없습니다.
그래서 나는 태양이 떠오르는 것을 보았다
미네소타 마을에서요