Bobby Bare — Jeannie's Last Kiss 가사 및 번역

이 페이지에는 Bobby Bare의 노래 "Jeannie's Last Kiss"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

The moon hid its light and the midnight was still
And they had their last quarrel on top of the hill
And she said to him please as they stood in the mist
If we must part this way come give Jeannie one last kiss
But in anger he turned with no kiss and no care
There she stood on the cliff with the wind in her hair
The next mornin' they learned that his Jeannie was dead
Girl climbin' and slipped all the newspapers said
Then night after night when the moon hides its light the wind’s in the mist
Seem to cry out his name and call him again come give Jeannie one last kiss
Years have gone by and they talk of him still
And the voice that was callin' from the top of the hill
And they tell of the night that he ran from his door
How he ran toward the cliff then was heard from no more
Now night after night when the moon hides its light and the wind’s in the mist
All the old people swear that he’s out there somewhere
To give Jeannie one last kiss come give Jeannie one last kiss
Come give Jeannie one last kiss

가사 번역

달은 빛을 숨겼고 자정은 여전히 있었다
그리고 그들은 언덕 위에 마지막 싸움이 있었다
그리고 그녀는 그들이 안개에 서서 제발 그에게 말했다
지니 마지막 키스를 해야 한다면
그러나 분노에 그는 더 키스와 아무 상관으로 설정
절벽에서 바람과 함께 서 있었다
다음날 아침엔 지니가 죽었다는 걸 알게 됐지
신문에 난 걸 보고 미끄러졌는데
그리고 밤낮으로 달이 빛을 가리면
지니 마지막 키스를 다시 와서 그의 이름을 외치는 것 같다
몇 년이 지났는데 아직도 얘기해요
언덕 꼭대기에서 부르는 목소리
그리고 그들은 그가 그의 문에서 실행 밤의 이야기
그는 절벽을 향해 실행 한 방법 후 더 이상에서들을 수 없습니다
달이 빛을 가리고 바람이 안개에 떠 있을 때
노인들은 모두 그가 어딘가에 있다고 맹세합니다
지니 마지막 키스 지니 마지막 키스
지니 한 번 마지막 키스를 가자