Bonnie Dobson — Bird Of Space 가사 및 번역
이 페이지에는 Bonnie Dobson의 노래 "Bird Of Space"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
You talk when you cease to be at peace with your thoughts.
And when you can no longer dwell in the solitude of your heart you live in your
lips, and sound is a pastime a diversion and wasetime.
And in much of your talking, thinking is half murdered.
For thought is a bird, a bird of space, that in a cage of words may unfold its
wings, but cannot fly.
For thought is a bird, a bird of space, that in a cage of words may unfold its
wings, but cannot fly, but cannot fly.
And sound is a pastime a diversion and wasetime.
And in much of your talking, thinking is half murdered.
For thought is a bird, a bird of space, that in a cage of words may unfold its
wings, but cannot fly.
For thought is a bird, a bird of space, that in a cage of words may unfold its
wings, but cannot fly.
-Kahlil Gibran
가사 번역
당신이 당신의 생각과 평화를 중단 할 때 당신은 이야기.
그리고 당신은 더 이상 당신의 마음의 고독에 거주 할 수 없을 때 당신은 당신의 에 살고
입술 및 소리는 기분전환 및 일회성 취미입니다.
그리고 많은 이야기에서,생각은 절반 살해.
생각에 대 한 새,공간의 새,그 단어의 새장에서 펼칠 수 있습니다
날개,하지만 날 수 없습니다.
생각에 대 한 새,공간의 새,그 단어의 새장에서 펼칠 수 있습니다
날개는 날 수 없지만 날 수는 없습니다.
그리고 소리는 기분 전환 및 일회성입니다.
그리고 많은 이야기에서,생각은 절반 살해.
생각에 대 한 새,공간의 새,그 단어의 새장에서 펼칠 수 있습니다
날개,하지만 날 수 없습니다.
생각에 대 한 새,공간의 새,그 단어의 새장에서 펼칠 수 있습니다
날개,하지만 날 수 없습니다.
-칼릴기브란