Bonnie Raitt — The World Is What You Make It 가사 및 번역

이 페이지에는 Bonnie Raitt의 노래 "The World Is What You Make It"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I knew this African called Hannibal
Rock it roll it send it down the avenue
Went out to see the Roman Empire fall
Uh huh? uh huh?
Two thousand elephants in gold chain-mail
Take it, shake it, make it what you wanna be Them Roman legionnaires they hit the trail
Uh huh?
The world is what you make it The world is what you make it When Cleopatra ruled in Egypt’s land
Jump down, turn around, look at what the monkey did
She went to find herself a mighty man
Uh huh? uh huh?
In come Antonio from Italy
Haul it, ball it, drag it up the pyramid,
He never knew how hot a girl could be Uh huh?
The world is what you make it The world is what you make it baby
The world is what you make it Don’t start to hit me with your «no can do»
Bluesin', losin', workin' up an attitude
Clean up them windows let the sun shine through
Uh huh? uh huh?
There ain’t no happy time without no pain
Heartbreak, new date, move on up the alleyway
Pick up them pieces hit the road again
Uh huh?
The world is what you make it

가사 번역

한니발이라는 아프리카를 알았어요
그것을 롤 락 그것은 길을 보내 롤
로마 제국의 가을을 보러 갔다
어,어? 어,어?
골드 체인에 2 천 코끼리-메일
받아,흔들어,당신이 원하는 것을 만들 로만 레지오네아르 그들이 흔적을 공격
어,어?
세상은 당신이 그것을 세상은 당신이 그것을 만들 때 클레오파트라 이집트에서 지배의 땅
아래로 점프,돌아서,원숭이가 무슨 짓을했는지 봐
그녀는 자신에게 강력한 사람을 찾아 갔다
어,어? 어,어?
에서 이탈리아 에서 안토니오 올
끌어당기고 공 올리고 피라미드로 끌어올려,
여자가 얼마나 섹시한지 몰랐나봐?
세계는 당신이 그것을 만들 것입니다 세계는 당신이 아기를 만드는 것입니다
세상은 네가 날 때리게 하지 못하게 만드는 거야»
푸르스름한',손실',태도를 작업'
그들을 청소 창 태양을 통해 빛을 보자
어,어? 어,어?
고통 없이는 행복한 시간이 없어
비탄,새로운 날짜,골목길로 이동
그 조각 다시 길을 명중 픽업
어,어?
세상은 네가 만드는 거야