Boulevard des airs — On se regarde 가사 및 번역
이 페이지에는 Boulevard des airs의 노래 "On se regarde"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Je deviens vieux, tu deviens chiante
Je te trouve bien différente
J’pensais avoir ce qu’on a voulu
Ou c’est le temps qui nous a eu Je ne reconnais plus
Ni où l’on va, ni d’où l’on vient
Je ne retrouve plus
Ni ton humour, ni le mien
On se regarde comme des chiens
On se regarde on dit plus rien
On se regarde on voit plus rien
Tu deviens vieille, je deviens chiant
Aigris, râleurs, mauvais parents
Y a que les mômes qui me rassurent
Instinct de survie, progéniture
Je ne reconnais plus
Ni où je vais, ni d’où je viens
Je ne retrouve plus
Ni ton sourire, ni le mien
On se regarde comme des chiens
On se regarde on dit plus rien
On se regarde on voit plus rien
S’il y a des moments délicieux
Si l’on retrouve parfois la flamme
Je ne m’enflamme plus pour tes yeux
Mais pour les yeux des autres femmes
Et si chaque année elle se persuade
D’avoir eu raison de passer
La fleur de l’age devient fade
Si je n’me sens pas exister
Et si l’on rêve côte à côte
C’est bien des rêves mais pas les nôtres
Pourquoi on tient encore le coup
J’ai pas de réponse, plus du tout
On se regarde comme des chiens
On se regarde on dit plus rien
On se regarde on voit plus rien
(Merci à Célia pour cettes paroles)
가사 번역
난 늙고 지루해
난 당신이 다른 것 같아요.
난 우리가 원하는 걸 가졌다고 생각했어
또는 그 때 나는 더 이상 인식하지 못하는 우리를 얻었다
우리가 어디로 가는지,어디서 왔는지
나는 더 이상 찾을 수 없습니다
네 유머도 내 유머도 아니야
우리는 개처럼 서로를 봐
우린 서로에게 아무 말도 하지 않는다
우린 서로를 바라보는 거야
넌 늙고 난 지루해
신맛,불량배,나쁜 부모
날 안심시켜주는 애들만 있어
생존 본능,자손
나는 더 이상 인식하지
내가 어디로 가는지,어디서 왔는지
나는 더 이상 찾을 수 없습니다
네 미소도 내 것도
우리는 개처럼 서로를 봐
우린 서로에게 아무 말도 하지 않는다
우린 서로를 바라보는 거야
맛있는 순간이 있다면
우리가 때때로 불꽃을 발견하는 경우
더 이상 네 눈을 태우지 않을 거야
그러나 다른 여성의 눈을 위해
그리고 매년 그녀가 자신을 설득한다면
통과할 수 있는 권리
시대의 꽃은 개성이 된다
내가 없는 것처럼 느껴지면
그리고 만약 우리가 나란히 꿈을 꾸면
글쎄,그것은 꿈이지만 우리 것은 아닙니다.
왜 우리는 여전히 들고 있습니까
나는 더 이상 전혀 대답이 없다
우리는 개처럼 서로를 봐
우린 서로에게 아무 말도 하지 않는다
우린 서로를 바라보는 거야
(이 단어에 대한 실리아 덕분에)