Bourvil Et Les Pierrots Parisiens — En Passant Par La Lorraine 가사 및 번역
이 페이지에는 Bourvil Et Les Pierrots Parisiens의 노래 "En Passant Par La Lorraine"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
En Passant Par La Lorraine
Avec mes sabots
En Passant Par La Lorraine
Avec mes sabots
Rencontré trois capitaines
Avec mes sabots dondaine
Oh oh oh, avec mes sabots.
Ils m’ont appelé vilaine avec mes sabots (bis)
Je ne suis pas si vilaine
Avec mes sabots dondaine
Oh oh oh, avec mes sabots.
Je ne suis pas si vilaine avec mes sabots (bis)
Puisque le fils du roi m’aime
Avec mes sabots dondaine
Oh oh oh, avec mes sabots.
Puisque le fils du roi m’aime avec mes sabots (bis)
Il m’a donné pour étrenne
Avec mes sabots dondaine
Oh oh oh, avec mes sabots.
Il m’a donné pour étrenne avec mes sabots (bis)
Un bouquet de marjolaine
Avec mes sabots dondaine
Oh oh oh, avec mes sabots.
Un bouquet de marjolaine avec mes sabots (bis)
Je l’ai planté sur la plaine
Avec mes sabots dondaine
Oh oh oh, avec mes sabots.
Je l’ai planté sur la plaine avec mes sabots (bis)
S’il fleurit je serai reine
Avec mes sabots dondaine
Oh oh oh, avec mes sabots.
S’il fleurit je serai reine avec mes sabots (bis)
Mais s’il meurt j’y perds ma peine
Avec mes sabots dondaine
Oh oh oh, avec mes sabots.
가사 번역
로레인 너머로
내 발굽으로
로레인 너머로
내 발굽으로
세 캡틴을 만났다
내 돈딘 나막신으로
오,오,내 발굽과 함께.
그들은 내 발굽으로 나를 장난 꾸러기라고 불렀다(비스)
나는 그 장난 꾸러기 아니에요
내 돈딘 나막신으로
오,오,내 발굽과 함께.
나는 내 나막신(비스)
왕의 아들이 나를 사랑하기 때문에
내 돈딘 나막신으로
오,오,내 발굽과 함께.
왕의 아들이 내 발굽으로 나를 사랑하기 때문에(비스)
에트렌네를 위해 준 거야
내 돈딘 나막신으로
오,오,내 발굽과 함께.
그는 내 나막신(비스)
마조람 꽃다발
내 돈딘 나막신으로
오,오,내 발굽과 함께.
마조람 꽃다발 내 나막신(비스)
평원에 심었어
내 돈딘 나막신으로
오,오,내 발굽과 함께.
나는 내 발굽으로 평원에 심었다(비스)
그게 피워지면 난 여왕이 될 거야
내 돈딘 나막신으로
오,오,내 발굽과 함께.
그것이 피는 경우에 나는 나의 나막신(비스)으로 여왕이 될 것이다)
하지만 그가 죽으면 나는 나의 고통을 잃는다.
내 돈딘 나막신으로
오,오,내 발굽과 함께.