Брати Гадюкіни — Клофелін 가사 및 번역

이 페이지에는 Брати Гадюкіни의 노래 "Клофелін"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Четвертий день
Страждаю, мало їм
Четвертий день
В душі моїй печаль,
Як пригадаю
Теплу майську ніч
І нашу зустріч,
І нічний трамвай:
Ми на «Конєчній»
Були вже на «ти»
Манив кущами
Нас весняний гай;
Купив «Чінзано" —
Навести панти.
Ти засміялась —
Буде всьо «ол райт»…
Лівов руков
Обняв осиний стан,
Десь пів години
М’яв твої вуста
На лавці тісно,
Холодно в траві
Остання думка
Тліла в голові.
Приспів:
Шо ж? Шо ж?
Шось підлила до вина
До винаа
В міліції кажуть:
«Якийсь клофелін»
Клофеліін
Бо обручка, получка і цепура
Щезли, як з білих яблунь дим…
А потім МРАК…
І щезли всі вогні…
А потім світло —
Я лежу в кущах:
В руці бичок,
Біжать десь муравлі
І дві сльози
На пом’ятих щоках
Приспів.

가사 번역

넷째 날
고생,충분히 먹지 않는다
넷째 날
내 영혼은 슬픈,
내가 기억할 때
따뜻한 5 월 밤
그리고 우리의 회의,
그리고 밤 전차:
우리는"최종"에 있습니다"
"당신"에 이미 있었다"
덤불이 손짓
미국 스프링 그로브;
나는"신자노"를 샀다" —
사슴뿔을 매요
당신은 웃었다 —
모든 것이"좋아"될 것입니다»…
라이온스 루코프
말벌 캠프를 껴 안았다.,
약 30 분
으깬 입
벤치가 좁아,
잔디의 차가운
마지막 생각
내 머리를 때리고.
합창:
소 같은? 소 같은?
와인에 뭔가를 추가
와인을 위해
경찰은 말한다:
"어떤 클로니딘"
클로펜
따라서 결혼 반지,지불 및 체인
흰색 사과 나무에서 연기처럼 사라…
그리고 어둠…
그리고 모든 빛이 사라졌습니다…
그리고 빛 —
나는 수풀에 누워있다:
황소의 손에,
개미는 어딘가에 달리고 있습니다
그리고 두 개의 눈물
구겨진 뺨에
코러스.