Brett Dennen — Surprise, Surprise 가사 및 번역

이 페이지에는 Brett Dennen의 노래 "Surprise, Surprise"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Dark clouds gather in the afternoon
Come together just to cry
Seagulls struggling against the wind
Falling out of the sky
Grandma’s gathering aluminum cans
In a rusty shopping cart
Born-Againers get their lives together
While my whole world’s falling apart, apart
Open up your eyes
It’s happening all around you
If it hasn’t found you
Well, you know it’s just a matter of time
Surprise, surprise
What do you think the world owes you?
It’s not the way it’s supposed to go Well, you know it’s just a matter of time
Songbird sitting in a tree house
With a trumpet to her lips
I’m laying on my back in the tall green grass
Staring up at the eclipse
Whispers lurking in the alley behind
Where the children wear no shoes
Call girls and corner kids hustling
Saying, what do you got to lose, lose
Open up your eyes
It’s happening all around you
If it hasn’t found you
Well, you know it’s just a matter of time
It’s just a matter of Surprise, surprise
What do you think the world owes you?
It’s not the way it’s supposed to go Well, you know it’s just a matter of time
And there’s nowhere you can run to Because the eyes, they are on you
You, you, you, you, you
Some of them coming up hard and hungry
Stepping up to take your turn
Some of them throwing their money in the fire
Just to watch it burn
Open up your eyes
It’s happening all around you
If it hasn’t found you
Well, you know it’s just a matter of time
That’s right, surprise, surprise
What do you think the world owes you?
It’s not the way it’s supposed to go Well, you know it’s just a matter of time
It’s just a matter of It’s a matter of, it’s just a matter of It’s a matter of time
It’s just a matter of, a matter of Just a matter of time
It’s just a matter of time

가사 번역

어두운 구름이 오후에 모여
그냥 울고 함께 가자
바람에 맞서 싸우는 갈매기
하늘에서 떨어지는
할머니의 수집 알루미늄 캔
녹슨 쇼핑 카트
태생-전도자는 함께 자신의 삶을
내 세상이 무너지는 동안
눈을 뜨고
그것은 당신 주위의 모든 일이 일어나고 있습니다
그것이 당신을 발견하지 않은 경우
글쎄,당신은 단지 시간 문제 알고있다
놀람,놀람
세상이 너한테 빚진 게 뭘까?
잘될 방법은 아니지만 시간 문제라는 거 알잖아
송버드는 나무 집에 앉아
트럼펫과 함께 그녀의 입술
나는 키 큰 녹색 잔디에 내 뒤에 누워 있어요
이클립스 쳐다보기
속삭임에 숨어 있는 골목 뒤에
아이들이 신발을 신지 않는 곳
소녀들과 코너 키즈 매춘 전화
당신이 잃을 무엇을 가지고 말,잃을
눈을 뜨고
그것은 당신 주위의 모든 일이 일어나고 있습니다
그것이 당신을 발견하지 않은 경우
글쎄,당신은 단지 시간 문제 알고있다
그것은 단지 놀라움의 문제,놀람이다
세상이 너한테 빚진 게 뭘까?
잘될 방법은 아니지만 시간 문제라는 거 알잖아
네가 도망갈 수 있는 곳은 아무데도 없어 왜냐하면 눈은 널 쫓고 있으니까
너,너,너,너,너
그들 중 일부는 열심히 오는 배고픈
한 발짝 물러서서 네 차례야
그들 중 일부는 불에 자신의 돈을 던지고
그냥 굽기 시청
눈을 뜨고
그것은 당신 주위의 모든 일이 일어나고 있습니다
그것이 당신을 발견하지 않은 경우
글쎄,당신은 단지 시간 문제 알고있다
그래,놀람,놀람
세상이 너한테 빚진 게 뭘까?
잘될 방법은 아니지만 시간 문제라는 거 알잖아
그것은 단지 그것의 문제입니다,그것은 단지 시간 문제입니다
그냥 시간문제야
그것은 단지 시간 문제입니다