Brock Zeman — Season of Sleep 가사 및 번역
이 페이지에는 Brock Zeman의 노래 "Season of Sleep"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
It’s hurry, hurry, hurry, it’s rush, rush, rush
I feel like a dog that’s been whipped too much
I just wanna lay down
Lay down and die somewhere
But roll on little doggies mush, mush, mush
Just keep on wading through this muck
Until you fall face down and run out of air
I could use some sleep and a pretty dream
I’m dead on my feet, oh I feel like I’m sinking
I can do a little dance and I can shine your shoes
I can sing a little song for some gas and booze
Just like a little puppet, but who the hell’s pulling the strings?
Ha, ha! Life’s a joke but nobody’s laughing
Trying to carve out a living unpacking and packing
Well go on funny boy, get on up there and sing
I could use some sleep and a pretty dream
I’m dead on my feet, oh I feel like I’m sinking
Oh good lord, cut the telephone cord
And board up the door
I need a season of sleeping
Simon says sit, and Simon says stand
Simon says sing, now get in the van
But Simon didn’t say, too bad you’re out
The motor’s got a fever and the brakes are screaming
And the gas tank’s thirsty and the oil needs changing
I’m just praying this wreck will get us home somehow
가사 번역
서둘러,서둘러,서둘러
개처럼 휘젓고 있는 기분이야
난 그냥 누워 싶어
누워 어딘가에 죽을
그러나 작은 강아지 사스,무스,무스 롤
그냥 계속 이 옥 통해 넘어 가고
얼굴이 아래로 떨어지고 공기가 다 떨어질 때까지
잠을 좀 자고 예쁜 꿈을 꾸면
나는 내 발에 죽은,오,내가 침몰하고있는 것 같은 느낌
춤도 추고 신발도 빛날 수 있어
가스랑 술이랑도 노래할 수 있어
꼭두각시처럼 근데 누가 줄을 당기는거야?
하하! 인생은 농담이지만 아무도 웃지 않아
살아있는 풀기 및 패킹을 새기는 것을 시도
그럼 가서 웃긴 소년에 가서 노래
잠을 좀 자고 예쁜 꿈을 꾸면
나는 내 발에 죽은,오,내가 침몰하고있는 것 같은 느낌
오 좋은 주님,전화 코드를 잘라
그리고 문 위로 탑승하십시오
나는 자기의 시즌이 필요
사이먼은 앉아 말한다,사이먼은 서 말한다
사이먼이 노래하고 밴에 타래
하지만 사이먼이 말하지 않았어 네가 나갔다니 너무 나빠
모터가 열이 나고 브레이크가 소리지르고 있어
그리고 가스 탱크의 목마른 및 기름은 변화 필요로 합니다
난 그냥 이 난파선이 어떻게 든 우리를 집에 데려다 주길 기도하고 있습니다