Burns Out Bright — Our Proudest Moments 가사 및 번역
이 페이지에는 Burns Out Bright의 노래 "Our Proudest Moments"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
In perfect stillness and quiet nights,
I look out west and just see sky.
Cause all my life, I’ve been praying for better days.
No longer young.
And this song’s been sung,
Too many times before.
And it’s too late, to go back and change my ways.
I’ll sing this song.
A song of praise.
Of days gone by and better days.
As I grow older,
I try to seize the day.
But I just seize up.
You break down my desire.
Cause all my life I’ve tried so hard,
To make amends, mend my ways.
You make me content with discontent.
You let me know that I’m not alone
And I can always rest my head on your shoulder.
I shut my eyes and breathe you in.
And just tonight I want to die.
Cause all my life, I’ve been praying for better days.
I need to know if I add up.
If I am what I’d always hoped.
I feel so small as I get older.
And if we take our proudest moments
And stand them up against the rest of all our days.
Would we be satisfied?
And could we say,
«I am so much more than the sum of all my parts»?
가사 번역
완벽한 고요함과 조용한 밤,
서쪽을 보고 하늘을 봐
난 평생동안 더 나은 날을 위해 기도했어
더 이상 젊은 없습니다.
그리고 이 노래는 노래되었습니다,
전에 너무 많은 시간.
그리고 다시 가서 내 길을 변경,너무 늦었어요.
이 노래 불러줄게
찬양의 노래.
지나간 날과 더 나은 날들.
내가 나이가 들면서,
오늘 발작하려고 노력중이에요
그러나 나는 단지 포착했다.
당신은 내 욕망을 분해.
평생을 열심히 노력해왔어,
보상하고,내 방식대로
불만 있으면 만족하게 만들죠
당신은 나에게 내가 혼자가 아니라는 것을 알려
그리고 난 항상 당신의 어깨에 내 머리를 쉴 수 있습니다.
눈을 감고 숨을 쉬어요
그리고 오늘 밤 난 죽고 싶어
난 평생동안 더 나은 날을 위해 기도했어
내가 추가 할 경우 알아야합니다.
내가 항상 바라던 것이라면.
나이가 들수록 너무 작아
우리가 가장 자랑스러운 순간을 가져간다면
그리고 우리의 모든 일의 나머지 부분에 맞서 그들을 서있다.
우리는 만족 될 것인가?
그리고 우리는 말할 수 있을까요,
"나는 내 모든 부분의 합보다 훨씬 더 많은입니다"?