Cahalen Morrison & Eli West — A Lady Does Not Often Falter 가사 및 번역
이 페이지에는 Cahalen Morrison & Eli West의 노래 "A Lady Does Not Often Falter"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
A lady runs across the Old Mill Moor, a dreadful song was singing
By the darkness of that now new moon, to her lover’s guise was tightly clinging
Oh go run, go run your troubles down, go run down to the water
By the city fair and the ocean fierce, a lady does not often falter
There runs she now by the ‘Sconset rose, there runs she now a’bleeding
And a trail is kept by the way she moves, to her lover’s touch is dire needing
Although starched your apron may now be, it’ll lose its shape in the water
But go swimmeth thee to the anchor most near, a lady does not often falter
Oh the winds they blow and the tide she swells, brings life unto the beaches
Oh that seem between the Earth and Tide, from land that sea is not quite as wide
Oh the winds they blow and the tide she swells, breathes life into the tall
pines
Without her breath lies the world so still, but with, that constant shoreline
A lady runs across the Old Mill Moor, and Heaven’s bells were tolling
By the sadness of that silent tune, and the sea kept on gently rolling
가사 번역
여자가 옛 밀 무어를 가로 질러 실행,무서운 노래는 노래했다
그 지금 새로운 달의 어둠에 의해,그녀의 연인의 모습에 단단히 달라 붙고 있었다
오,가서 말썽이나 피우고 물까지 가서
도시 박람회 및 바다 맹렬한,숙녀에 의하여 수시로 흔들리지 않습니다
이젠 스콘셋 로즈랑 같이 뛰지
그리고 흔적은 그녀가 움직이는 방식에 의해 유지된다,그녀의 연인의 터치로 무서운 필요
앞치마가 지금있을 수 있습니다 굶주린 있지만,그것은 물 속에서 그 모양을 잃을 것입니다
그러나 가장 가까운 앵커에 그대를 수영 가서,여자는 종종 주저하지 않습니다
오,바람이 불어 그녀가 부풀 조수는 해변에 생명을 제공합니다
아,땅과 조수 사이에 보인다,땅에서 그 바다 꽤 넓은 아니다
오 바람 그들은 불어 그녀가 부풀 조수,키가 큰으로 생명을 호흡
소나무
그녀의 숨을 쉬지 않고 여전히 세상은 놓여 있지만,그 일정한 해안선
여자는 오래된 밀 무어를 가로 질러 실행,그리고 천국의 종은 톨했다
그 침묵의 곡의 슬픔에 의해,바다는 부드럽게 롤링을 유지했다