Calle 13 — Muerte En Hawaii 가사 및 번역

이 페이지에는 Calle 13의 노래 "Muerte En Hawaii"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Yo he peleado con cocodrilos
Me he balanceado sobre un hilo cargando mas de 500 kilos
Le he dado la vuelta al mundo en menos de un Segundo
He cruzao cien laberintos y nunca me confundo
Respiro dentro y fuera del agua como las focas
Soy a prueba de fuego, agarro balas con la boca
Mi creatividad vuela como los aviones
Puedo construir un cerebro sin leer las instrucciones
Hablo todos los idiomas de todos los abecedarios
Tengo mas vocabulario que cualquier diccionario
Tengo vista de águila, olfato de perro
Puedo caminar descalzo sobre clavos de hierro
Soy inmune a la muerte
No necesito bendiciones porque siempre tengo buena suerte
Ven conmigo a dar un paseo por el parque
Por que tengo mas cuentos que contarte que Garcia Marquez
Por ti…
Todo lo que hago lo hago por ti Es que tu me sacas lo mejor de mi Soy todo lo que soy,
Porque tu eres todo lo que quiero
Puedo brincar la cuerda con una sola pierna
Veo en la oscuridad sin usar una linterna
Te cocino lo que quieras yo soy todo un chef
Tengo sexo 24/7 todo el mes
Puedo soplar las nubes grises pa' que tengas un buen día
También se como comunicarme por telepatía
Por ti cruzo la frontera sin visa
Y le saco una buena sonrisa a la Mona Lisa
Por ti respiro antes de morirme
Por ti voy a la iglesia y escucho toda la misa sin dormirme
Sigo siendo el rey aunque no tenga reino
Mi sudor huele a perfume y nunca me despeino
Se pelear todas las artes marciales
También se como comunicarme con los animales
Mientras mas pasa el tiempo me veo mas joven
Esta canción la compuse sin escuchar como Beethoven

가사 번역

악어랑 싸웠어
나는 500 킬로 이상 스레드 로딩에 스윙
전 세계 1 초도 못 버텼어요
나는 백 미로를 건너와 나는 결코 혼란스러워하지 않는다
물속에서 숨쉬고
난 내화장치야 입안으로 총알을 박아
내 창의력은 비행기처럼 날아
나는 지침을 읽지 않고 두뇌를 만들 수 있습니다
나는 모든 알파벳의 모든 언어를
나는 어떤 사전보다 더 많은 어휘를 가지고있다
나는 독수리 광경,개 냄새가 난다
나는 철 손톱에 맨발로 걸을 수 있습니다
난 죽을 면역이 있어
나는 항상 행운을 가지고 있기 때문에 축복이 필요하지 않습니다
같이 공원에서 산책하러 가자
가르시아 마르케즈보다 할 얘기가 많으니까
당신을 위해…
내가 널 위해 하는 일은 네가 날 위해 최선을 다한다는 거야,
넌 내가 원하는 전부니까
다리 한 개로 밧줄을 점프할 수 있어
나는 손전등을 사용하지 않고 어둠 속에서 볼
난 당신이 원하는대로 요리 나는 요리사입니다
나는 섹스 24/7 모든 달
회색의 구름을 날려서 좋은 하루를 보낼 수 있어
나는 또한 텔레파시에 의해 통신하는 방법을 알고
당신을 위해 나는 비자없이 국경을 건너
그리고 모나리자에게 좋은 미소를 준다.
내가 죽기 전에 숨 쉬어
당신을 위해 나는 교회에 가서 잠들지 않고 전체 질량을 듣고
난 여전히 왕이야 왕국은 없지만
내 땀은 향수 냄새와 나는 떨어져 떨어지지 않습니다
모든 무술을 싸울 것입니다
나는 또한 동물과 통신하는 방법을 알고
더 많은 시간이 지날수록 난 젊어 보여
베토벤 말을 듣지 않고 이 곡을 썼다