Capone-N-Noreaga — Stick Up 가사 및 번역

이 페이지에는 Capone-N-Noreaga의 노래 "Stick Up"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Slime they tried to stick you, we stuck them so fuck them
We robbed them then fucked them, fucked it up fuck shit
Fuck they assumption
Them niggas nearly caught me slippin'
But my murder intuition told me start spittin'
Niggas like Lester Freeman, But ain’t No HBO thang
No thang for the weekang
Slime my phone breakin up, meet me at the Marriot,
With heaters near shorty in the blue caddy drop
Yea, I’m on that metro chip joint
Just left the strip joint
Don’t forget to bring the big joint,
Yo I got a puerto-rican ho that’ll set 'em up, you wet em up
I know where they hang on the regular
Been hit up diamonds only spanish chick in the club knew me From Cheetah’s when I busted in her hair we got groovy (hey)
She said her name diamond but I treat her like a ruby
Slime it’s time to make a movie!
Yo It’s a stick up Yo!
It’s a Stick Up Low!
You Motherfuckers just know how a stick up go!
(Put ya hands up nigga! It’s a stick up nigga!)
(it's time to stick them niggas, time to sick these niggas)
(Don't turn around nigga!)
(it's time to stick them niggas, time to sick these niggas)
(Put Everything on the floor.)
(Everthing!)
Yea, Do it considerably
Dope, weed, cocaine still comes from Cicaly
No games officially, put in that work and breeze
We smokin' the weed, Slime who gon' move the keys?
Mike Booth Gibrazzi, still like my right hand,
Hand swollen from cuttin coke from his right hand
That’s the right plan, keep a close knit circle
About to roll up, light me some of this purple
Yea, I caught the niggas creep cause they real sneaky fucks
Be in Milwauke, but we’ll get 'em for they bucks.
Soon as they hop out the car, I’ll be laid in the cut
Tryin' to get 'em If they
Front, I’ll just spray em up Soon as they get out the car, the culture culture on 'em
The 4−4 long feelin' like a vulture on 'em
Nobody move, nobody gets shot
Oh, you the stupid nigga down to die for your watch?
Na he a stupid nigga that won’t ride for his block
He the stupid nigga that’ll ride with a cop
Yo It’s a stick up Yo It’s a Stick Up Low
You Motherfuckers just know how a stick up go
(Put ya hands up nigga,
It’s a stick up nigga!)
(it's time to stick them niggas, yo)
(Don't turn around nigga!
Put everything on the floor!
Everything!)
(it's time to stick them niggas, time to sick these niggas)
Yea caught him for the forty bricks and the forty thou
I had the 40 cal then I drank a 40 wowww!
We was drunk reminicin on the stick
Polishin' them burners bout' to catch another lick
Ay ayo what up Slime (What up? What up? what’s goin' on man?)
Yea I heard these niggas they got money on us, man (What? niggas crazy)
On our head (what? !)
25 stacks I tell 'em get they money back
They know how we move every day with the strap
Yo It’s a stick up Yo It’s a Stick Up Low
You Motherfuckers just know how a stick up go Put ya hands up nigga
Stick up nigga!
(it's time to stick them niggas, time to sick these niggas)
Yo slime! Yea Yo slime!
What up what up?
Yo hold on right
Uh-huh
Cause I think I hear somebody coming right now, hold on I think I hear somebody
comin
You at the rib?
Stay on the phone don’t fuckin' hang up man Don’t hang up
I’m comin' right now!
This stupid bitch actin' stupid man (who? which one?) stay on the fuckin phone,
hold on Yo what the fuck?! !
What?
Yo Yo Yo Yo Yo
I’m on my way
Yo slime, slime!
Yo!
Yoooo!

가사 번역

점액 그들은 당신을 찌르려고,우리는 그들을 붙어 그래서 그들을 섹스
우리는 그들을 강탈하고 그들을 엿 먹었다.
씨발 그들은 가정
깜둥이들이 거의 미끄러짐을 당했어
하지만 내 살인 직관은 내가'시작'을 말했다
레스터 프리먼 같은 깜둥이들,하지만 HBO thang 이 아니야
위캉 없음 탕
내 전화기를 오염시키고 시집에서 만나,
블루 캐디 드롭 쇼티 근처 히터
네,지하철 칩 공동체에 있어요
그냥 스트립 조인트를 왼쪽
큰 관절을 가져 오는 것을 잊지 마십시오,
푸에르토리코 호 있는데 젖었잖아
나는 그들이 정규 에 매달려 위치를 알고
치 다이아몬드 스페인에서 병아리 클럽 나를 알고에서 치타의 때 나는 체포에서 그녀의 머리가 우리가 가지고 그루비(헤이)
그녀는 그녀의 이름 다이아몬드 말했다 그러나 나는 루비 같이 그녀를 대우한다
이 영화를 만들 수있는 시간이다 점액!
요 그것은 요 스틱 업입니다!
그것은 최대 낮은 막대기입니다!
이 씨발놈들이 어떻게 막혀 가는지 알아!
(야 손 위로 깜둥이를 넣어! 스틱 업 깜둥아!)
(그것은 그들에게 깜둥이 스틱 시간,이 깜둥이 아픈 시간)
(깜둥이를 돌지 마라!)
(그것은 그들에게 깜둥이 스틱 시간,이 깜둥이 아픈 시간)
(바닥에 모든 것을 넣어.)
(에버딩!)
네,상당히 그렇습니다
마약,잡초,코카인은 여전히 매초에서 비롯됩니다
공식적으로 어떤 게임,그 작업과 바람에 넣어 없습니다
대마초 피우고,열쇠는 누가 옮겨?
마이크 부스 기브라치,내 오른손처럼,
오른쪽 손에서 코크스 커틴에서 부은 손
그게 바로 계획,가까운 니트 원을 유지
곧 굴러 올거야,이 보라색 빛 좀 줘.
네,깜둥이들 몰래 엿들었거든요
밀워케에 있으렴,돈 받으러 갈 거야
그들이 차를 타자마자,나는 컷에 누워있을 것이다
그들이 만약 그들을 얻으려고 노력한다면
차 밖으로 나오면 바로 살포할게
4-4 긴 느낌'에 독수리처럼'그들에
아무도 움직이지 않고,아무도 총에 맞지 않습니다
오,이 멍청한 깜둥이가 네 시계를 위해 죽으라고?
나 그는 자신의 블록을 타고하지 않습니다 바보 깜둥이
경찰과 함께 타는 멍청한 깜둥아
요 그것은 막대기 위로 요 그것은 낮은 막대기입니다
이 씨발놈들은 그냥 어떻게 막혀 가는지 알아
(야 손 위로 깜둥이를 넣어,
스틱 업 깜둥아!)
(그것은 요,그들에게 깜둥이 스틱 시간이다)
(깜둥이를 돌지 마라!
바닥에 모든 것을 넣어!
모든 것!)
(그것은 그들에게 깜둥이 스틱 시간,이 깜둥이 아픈 시간)
네,마흔 벽돌 그를 붙 잡았다 마흔 너
그 때 나는 40 의 wowww 를 마셨다!
추억상대 추억에 취해서...
Polishin'them 버너 시합'을 잡아 다른 핥기
아이요 무엇 슬라임까지(무엇까지? 무슨 일이야? 무슨 일이야,친구?)
그래,그 깜둥이들이 우리한테 돈을 벌었다고 들었어 깜둥이 미친)
우리의 머리에(무엇? !)
25 스택 나는 그들에게 돈을 돌려달라고 말한다
그들은 우리가 끈으로 매일 이동하는 방법을 알고
요 그것은 막대기 위로 요 그것은 낮은 막대기입니다
이 씨발놈들이 어떻게 손들어 대는지 알지?
깜둥아!
(그것은 그들에게 깜둥이 스틱 시간,이 깜둥이 아픈 시간)
슬라임! 슬라임!
무슨 일이야,무슨 일이야?
요 오른쪽 잡아
어허
지금 누가 오는 소리가 들리거든 잠깐,내가 누군가를 들은 것 같아

갈비뼈에 있어?
전화 끊지 마 끊지 마
지금 갈게!
이 멍청한 년 행동'바보 같은 남자(누구? 어느 쪽?)씨발 전화에 그대로,
요 뭐 하는 거야?! !
뭐?뭐?
요요 요요
지금 가는 길이야
슬라임,슬라임!
요!
유우!