Carmen Serra — Da oggi in poi 가사 및 번역

이 페이지에는 Carmen Serra의 노래 "Da oggi in poi"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Questo lo dico a te
che come me sei nato qui
alta marea, sole e foschia
scirocco, vento di poesia
sembrava un'odissea
mentre la scuola volava via
da quel balcone quella ferrovia
e quella gioia era un'utopia
e oggi sto qui
a fare i conti col mio passato
con i sorrisi messi da parte
nel mondo perso di me bambina
che ho smarrito lungo tempo fa

Ma da oggi in poi
e lo giuro
da oggi in poi
non permetto più al passato di stordirmi
voglio luce e poi
mani ferme pochi guai
e oggi fammi una promessa
fallo anche tu

Non c'era pace mai
niente parole soltanto guai
duro capire duro donare
mentre va a rotoli casa mia
sembra legata lì
quell'odissea che è dentro me
di giorni vuoti di fantasia
malinconia, manca l'allegria
ricordi che mi lasciano a metà

Ma da oggi in poi
e lo giuro
da oggi in poi
non permetto più al passato di stordirmi
voglio luce e poi
mani ferme pochi guai
e oggi fammi una promessa
allo anche tu

non era colpa sua
era l'amore la gelosia
dare la colpa a chi?

가사 번역

이 가라사대 진실로 너희에게 이르노니 당신은 누가 나 같은,당신이 태어난 여기에,고조,태양 및 안개,시로코,바람에 시의 것 같다험하는 동안 학교에서 멀리 날아 발코니,철도,그리고 그 기쁨이었 유토피아 저는 오늘 여기서 다루는 내가 과거와 미소를 넣은 뒤에서 나의 자식으로는 내가 잃어버린 시간이 오래 전에,그러나 오늘 이후부터와 오늘 이후부터 허용하지 않는 더 과거에 기절하는 나의 빛이,그리고 꾸준히 손으로 몇 가지 문제와 오늘 나에게 약속,당신은하지 않,평화가 있었어만 문제가 이해하기 어려운드를 기부하는 동안 롤 내 집이 될 것 같은 관련이 있는 오디세이는 내 안에 빈의 일상,우울,누락 기쁨과 추억을 떠나는 날에 반하지만,오늘 이후부터와 오늘 이후부터 허용하지 않는 더 과거에 기절하는 나의 빛이,그리고 꾸준히 손으로 몇 가지 문제와 오늘 나에게 약속하신 자신의 잘못이 아닌 사랑이,질투,비난 누구입니까?