Caroline Smith & The Good Night Sleeps — Birch Trees & Broken Barns 가사 및 번역

이 페이지에는 Caroline Smith & The Good Night Sleeps의 노래 "Birch Trees & Broken Barns"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

If we were kids again we’d hang out almost everyday
Running through woods at dawn finding the magic in things
You’d help me up the tree, holding me up to the top of the branches
Open your book to read the story that felt like we were already in Where you’re the king of the apple trees
In the orchard where I’d come to eat
Where we’d pull the wings off bees
To build a bed in the top of the barn
Humming through grass we’d sing out in the fields with the wind in our ears
Where nights are long and in the day you’d paint and I’d write about outer space
Where I’m the queen of the creek and the banks where you come to drink
Swimming through birch and bark tell you my secrets of how I can fly
And I’ll show you how tonight over bread and some white wine on ice
And I’ll draw a bath and we’ll cram in And we’ll write this story as we begin
And on the bus we’re still living in the pages of our book that we have written
And as if the wheels have turned to wings
Traveled back to our world filled with birch trees & broken barns

가사 번역

우리가 다시 어렸을 경우 우리는 거의 매일 놀고 싶어요
새벽에 숲을 통해 실행 사물에 마법을 찾기
나무 꼭대기까지 올려놓으면
네 책을 열어보렴.우리가 이미 사과나무의 왕이었던 것처럼 느껴진 이야기를 말이야.
과수원에서 내가 먹을 곳
날개들을 벌에서 뽑아내는 곳
헛간 위에 침대 하나 짓고
잔디를 허밍 우리는 우리의 귀에 바람과 함께 필드에 노래를 것입니다
어디 밤 긴 하루 당신은 페인트 것 나는 우주 공간에 대해 쓸 것입니다
내가 개울의 여왕이고 네가 마시러 온 은행이지
자작 나무와 나무 껍질을 통해 수영하는 것은 내가 어떻게 날 수 있는지에 대한 나의 비밀을 알려줍니다
오늘 밤 빵과 화이트 와인이 얼음을 어떻게 먹는지 보여주지
그리고 목욕도 하고 공부도 하고
그리고 버스에서 우리는 여전히 우리가 쓴 우리의 책의 페이지에 살고 있습니다
그리고 마치 바퀴가 날개로 바뀐 것처럼
자작 나무 나무와 깨진 헛간으로 가득 찬 우리 세계로 돌아 가기 여행