Carolyn Dawn Johnson — Nothing Good About Lonely 가사 및 번역

이 페이지에는 Carolyn Dawn Johnson의 노래 "Nothing Good About Lonely"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I’m starin' out the window,
At a bright an' sunny day.
And even though it’s beautiful,
To me, it still looks grey.
The condition of my heart,
Is in a desolate state.
There’s nothin' good about lonely:
It hurts like hell.
And although I’ve never been down there,
I’ve felt enough pain to know just as well.
I feel so empty,
Without you here to hold me.
I’m tryin' so hard to be happy.
There’s nothin' good about lonely.
I thought a change of scenery,
Would change my point of view.
But even the magical ocean,
Is just another shade of blue.
Now getting out of bed,
Is getting harder to do.
There’s nothin' good about lonely:
It hurts like hell.
And although I’ve never been down there,
I’ve felt enough pain to know (it) just as well.
I feel so empty,
Without you here to hold me.
An' I’m tryin' so hard to be happy,
But there’s nothin' good about lonely.
I’m tryin' so hard to be happy,
But there’s nothin' good about lonely.

가사 번역

창밖으로 별이 빛나고 있어,
밝고 화창한 날에.
그리고 비록 그것이 아름답더라도,
나에게 그것은 여전히 회색으로 보인다.
내 마음의 상태,
황량한 상태에 있습니다.
외로운 건 아무것도 없어:
그것은 지옥 같은 아파.
내가 거기 적이 있지만,
나도 알 만큼 고통스러웠어
나는 너무 빈 느낌,
날 안아주려고 온 게 아냐
행복해지길 정말 열심히 노력하고 있어요
외롭다는 건 좋은 게 없어
나는 풍경의 변화를 생각,
내 관점을 바꿀 것입니다.
그러나 심지어 마법의 바다,
그냥 파란색의 또 다른 그늘입니다.
이제 침대에서 나가,
할 점점 더 어려워지고 있습니다.
외로운 건 아무것도 없어:
그것은 지옥 같은 아파.
내가 거기 적이 있지만,
나는(그것)뿐만 아니라 알 수있는 충분한 고통을 느꼈다.
나는 너무 빈 느낌,
날 안아주려고 온 게 아냐
행복해지기가 너무 힘들어,
하지만 외롭다는 건 좋은 게 없어
행복해지려고 노력중이에요,
하지만 외롭다는 건 좋은 게 없어