Carpenters — The Rainbow Connection 가사 및 번역

이 페이지에는 Carpenters의 노래 "The Rainbow Connection"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Why are there so many
Songs about rainbows?
And what’s on the other side
Rainbows have visions
And only illusions
Rainbows have nothing to hide
So we’ve been told
And some choose to believe it
I know they’re wrong wait and see
Someday we’ll find it
The rainbow connection
The lovers, the dreamers and me
Who says that ev’ry wish
Would be heard and answered
When wished on a morning star
Somebody thought of that
And someone believed it
Look what it’s done so far
What’s so amazing
That keeps us star-gazing?
And what do you think we might see
Someday we’ll find it
The rainbow connection
The lovers, the dreamers and me
Coda:
All of us under it’s spell
We know that it’s probably magic
Have you been half asleep
And have you heard voices
I’ve heard them calling my name
Is this the sweet sound
That calls the young sailors
The voice might be one and the same
I’ve heard it too many times to ignore it
It’s something that I’m supposed to be
Someday we’ll find it
The rainbow connection
The lovers, the dreamers and me
La la la la la la la
La la la la la la la la

가사 번역

왜 그렇게 많은 사람들이 있습니까
무지개에 관한 노래?
그리고 다른 쪽에는 무엇이 있습니까
무지개 환영
만 환상
무지개는 숨길 게 없어
그래서 우리는 들었다
그리고 일부는 그것을 믿는 선택
나는 그들이 기다리고보고 잘못 알고
언젠가 우리는 그것을 찾을 수 있습니다
무지개 연결
연인,몽상가,나
누가 에브리 소원 말한다
듣고 응답 될 것이다
아침 별을 바랄 때
누군가가 그 생각
그리고 누군가가 그것을 믿었다
지금까지 무슨 짓을 했는지 봐
너무 놀라운 것
그게 우릴 계속 지켜보는 거야?
그리고 당신은 우리가 볼 수있는 생각
언젠가 우리는 그것을 찾을 수 있습니다
무지개 연결
연인,몽상가,나
코다:
우리 모두는 그 아래 주문입니다
우리는 아마 마법이라는 것을 알고 있습니다
너 반 잤니?
그리고 당신은 목소리를 들었습니다
내 이름을 부르는 걸 들었어
이 달콤한 소리인가
젊은 선원들을 부르는
음성은 하나 같은 수 있습니다
나는 그것을 무시하기에 너무 많은 시간을 들었습니다
내가 해야 할 일이야
언젠가 우리는 그것을 찾을 수 있습니다
무지개 연결
연인,몽상가,나
라 라 라 라 라 라
라 라 라 라 라 라 라