Carptree — Evening Sadness 가사 및 번역
이 페이지에는 Carptree의 노래 "Evening Sadness"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Put your rake down
and lock your garden shed
Let every prospect dream and sleep
in the flower bed
All your plans will
sometime not be fulfilled
you do not stop your planning though you know someday
you will.
All you have made will turn to something else one day,
what you have
done it could go on it could be gone
It doesn’t matter what you say — life will leave you
anyway
It doesn’t matter what you do — spring will bring back
everything
without you, without you, without you
Every dry leaf that’s falling to the ground
is a second passing by on a clock that’s slowing down.
The evening sadness when the days are getting few.
are only kept at distance by another grand new plan
The mark that you make, you draw in water, write in dust,
what you have done it could go on it could be gone
It doesn’t matter what you say — life will leave you
anyway
It doesn’t matter what you do — spring will bring back
everything
Without you, without you, without you
가사 번역
레이크 내려 놓고
그리고 당신의 정원 헛간을 잠그십시오
각 장래성이 꿈 시키고 자게 하십시오
이 꽃 침대
모든 계획은
언젠가 성취 될 수 없습니다
당신이 언젠가 알고 있지만 당신은 당신의 계획을 멈추지 않습니다
그럴거야
당신이 만든 모든 것이 어느 날 다른 것으로 바뀔 것입니다,
당신은 무엇을 가지고
완료 그것은 갈 수 있었다 그것은 사라질 수 있습니다
그것은 당신이 말하는 것이 중요하지 않습니다—인생은 당신을 떠날 것입니다
어쨌든
그것은 당신이하는 일이 중요하지 않습니다—봄이 다시 가져올 것이다
모든 것
너 없이,너 없이,너 없이
땅에 떨어지는 모든 건조 잎
시간이 좀 늦어지고 있어요
저녁의 슬픔이 며칠동안 줄어들었죠
다른 웅대 한 새로운 계획에 의해서만 거리에 유지 됩니다
당신이 만드는 마크,당신은 물 그릴,먼지에 쓰기,
당신이 한 일은 그것에 갈 수 있었다 사라질지도 모른다
그것은 당신이 말하는 것이 중요하지 않습니다—인생은 당신을 떠날 것입니다
어쨌든
그것은 당신이하는 일이 중요하지 않습니다—봄이 다시 가져올 것이다
모든 것
너 없이,너 없이,너 없이