Casey Donahew Band — Small Town Love 가사 및 번역
이 페이지에는 Casey Donahew Band의 노래 "Small Town Love"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
A buckle bunny in a halter top
With a rockin' little body that just won’t stop
Her legs go on and on and on 'til I lose my mind
She got her hair pulled back and some cutoff jeans
Like the picture on the cover of a magazine
She’s making downtown main street look like Rodeo Drive
And I know you’ve got big city dreams
Oh but what you want ain’t always what you need
I think you need a long dirt road and a bottle of wine
If I can wrap you in my arms then I can make you mine
Can’t buy you expensive things and diamond rings
But there’s a moonlight view from my porch swing
And you won’t know what you’re missing 'til it’s gone
Maybe this small town love’s what you needed all along
I’m not a rhinestone cowboy with a platinum card
I got an '87 Chevy, play an old guitar
I know the back roads of this town like the back of my hand
When there’s hay to haul and work to do
I’m the first one there and the last one through
I think the love of a woman was meant for just one man
And I know you’ve got big city dreams
Oh but what you want ain’t always what you need
I think you need a long dirt road and a bottle of wine
If I can wrap you in my arms then I can make you mine
Can’t buy you expensive things and diamond rings
But there’s a moonlight view from my porch swing
And you won’t know what you’re missing 'til it’s gone
Maybe this small town love’s what you needed all along
I had just one chance, I couldn’t let it slip away
I had to lay it all on the line, convince you to stay
At the end of a long dirt road and a bottle of wine
When I wrapped you in my arms I knew that you were mine
It’s gonna be tough but we’ll get through
On an old porch swing with a moonlight view
'Cause right here by my side’s where you belong
Yea, right here by my side’s where you belong
Maybe this small town love’s what you needed all along
Yea, maybe this small town love’s what you needed all along
가사 번역
버클 토끼 한 마리가 위에
막 멈추지 않는 작은 몸을 가진
그녀의 다리는 계속되고 계속된다 나는 나의 마음을 잃을 때까지
그녀는 그녀의 머리를 다시 뽑아있어 일부 컷오프 청바지
잡지 표지에 나온 사진처럼
그녀는 시내 중심가 로데오 드라이브처럼 보이는거야
그리고 난 당신이 큰 도시의 꿈을 가지고 알고있다
오,하지만 당신이 원하는 것은 항상 당신이 필요로하는 것이 아닙니다
긴 비포장 도로랑 와인 한 병
내 품으로 널 감싸주면 내 품으로 만들어줄게
비싼 물건과 다이아몬드 반지를 살 수 없습니다
하지만 내 현관 스윙에서 달빛이 보여
그리고 당신은 그것이 사라질 때까지 당신이 무엇을 놓치고 있는지 알지 못할 것입니다
어쩌면 이 작은 마을의 사랑은 네가 항상 필요로 했던 것일지도 몰라
난 플래티넘 카드를 가진 모조 다이아몬드 카우보이가 아니야
87 년식 시보레랑 오래된 기타도 연주하고
이 마을 뒷길은 내 손 뒤쪽처럼 알아
운반 및 작업 할 건초가있을 때
나는 거기에 첫 번째이고 마지막 하나는
한 여자의 사랑은 한 남자를 위한 것 같아요
그리고 난 당신이 큰 도시의 꿈을 가지고 알고있다
오,하지만 당신이 원하는 것은 항상 당신이 필요로하는 것이 아닙니다
긴 비포장 도로랑 와인 한 병
내 품으로 널 감싸주면 내 품으로 만들어줄게
비싼 물건과 다이아몬드 반지를 살 수 없습니다
하지만 내 현관 스윙에서 달빛이 보여
그리고 당신은 그것이 사라질 때까지 당신이 무엇을 놓치고 있는지 알지 못할 것입니다
어쩌면 이 작은 마을의 사랑은 네가 항상 필요로 했던 것일지도 몰라
한 번의 기회가 있었는데 빠져나갈 수 없었어요
모든 걸 줄 위에 놓고
긴 비포장 도로 끝에 와인 한 병
내 품에 널 감쌌을 때 난 네가 내 아이라는 걸 알았어
힘들겠지만 이겨낼거야
달빛이 보이는 오래된 현관 스윙
내 옆이 네가 있어야 할 곳이니까
네,제 옆에 있을 거예요
어쩌면 이 작은 마을의 사랑은 네가 항상 필요로 했던 것일지도 몰라
그래,이 작은 마을의 사랑 때문에