Cathedral — Fountain of Innocence 가사 및 번역

이 페이지에는 Cathedral의 노래 "Fountain of Innocence"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Fountain of youth, lifespirit flows
into a well of truths, of cold and dim repose.
I craved to be as high as the pillowy clouds,
to walk amongst the tall, who used to look back down and frown.
Now here I stand by the wasteland, where our dreams began.
From these once golden fields our curiosity ran…
I chased the sugar claw through temptation’s door,
the bitterness I found… sweetness I taste no more
From the play ground to the slayground,
the sombre middleground absords the emptiness.
Look back across the marble sea of discovery,
a fountain of innocent flows in juvenescence.
I’m resident in corridors of sentiment.
I face the wall — discovery terminal,
but there’s no more false truths I wish to discover,
and I am physically unable, to tread back down those corridors.
Fountain of youth, oh how I bathed in your innocence,
and now in cold repose, I must face the bitter truth…

가사 번역

젊음의 분수,생명의 신자 흐름
춥고 희미한 진리의 우물로.
난 베갯잇 구름만큼 높이길 바랬어,
키 큰 사이 산책,누가 다시 아래와 찡그린 보는 데 사용.
이제 여기 나는 우리의 꿈이 시작된 황무지에 서 있습니다.
이 번 황금 분야에서 우리의 호기심은 달렸다…
나는 유혹의 문을 통해 설탕 발톱을 쫓아,
내가 찾은 쓴맛...단맛 나는 더 이상 맛이 없다
놀이터에서 학살장까지,
섬뜩한 미들그라운드 공허함을 흡수한다.
발견의 대리석 바다를 돌아보십시오,
청소년기에 무고한 흐름의 분수.
난 감성 복도에 거주하고 있어
나는 벽 발견 터미널에 직면 해있다.,
그러나 더 이상 내가 발견하고자하는 거짓 진리가 없습니다,
그리고 저는 육체적으로 복도를 다시 밟을 수 없습니다.
청춘의 분수,오,내가 어떻게 당신의 결백을 목욕,
그리고 지금 냉정하게,나는 쓴 진실을 직면해야합니다…