Cee-Lo Green — Purple Hearts (Soldier Of Love) 가사 및 번역
이 페이지에는 Cee-Lo Green의 노래 "Purple Hearts (Soldier Of Love)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I brought home scars from the battle
But a woman’s scorn is worse than any war
In my absence her heart hadn’t grown any fonder
Apparently she’s forgotten what I’m fighting for
I said I would be Behind enemy lines
Would’ve died a thousand times
And you doubt me Without even thinking twice
My life I’d sacrifice
But you doubt me, why
And why not acknowledge me When I’ve been a soldier for your love
I consider you my duty
I have not come all this way not to win
Persevering for our love’s survival
Living each day just to fight again
I said I went
Behind enemy lines
Would’ve died a thousand times
But you doubt me Why, without even thinking twice
My life I’d sacrifice
But you doubt me And why not acknowledge me
I’ve been a soldier for your love
I said I went
Behind enemy lines
Would’ve died a thousand times
But you doubt me Why, without even thinking twice
My life I’d sacrifice
But you doubt me And why not acknowledge me
I’ve been a soldier for your love
Ooh our love
가사 번역
전장에서 흉터를 가져왔어요
그러나 여자의 경멸은 어떤 전쟁보다 더 나쁩니다
내 부재에서 그녀의 마음은 더 귀여워 성장하지 않았다
분명히 그녀는 내가 무엇을 위해 싸우고 있는지 잊어 버렸습니다
적진 뒤에 있을 거라고 했잖아
천 번은 죽었겠지
그리고 당신은 심지어 두 번 생각하지 않고 저를 의심
내 인생을 희생
그러나 당신은 왜 저를 의심합니까
그리고 내가 너의 사랑을 위해 군인이었을 때 왜 나를 인정하지 않는거야
난 당신이 내 의무를 고려
이기지 않으려고 여기까지 온 게 아니에요
우리의 사랑의 생존을 위해 끈기
그냥 다시 싸움을 매일 생활
내가 갔다고 했잖아.
적선 뒤
천 번은 죽었겠지
하지만 당신은 왜,심지어 두 번 생각하지 않고,저를 의심한다
내 인생을 희생
하지만 당신은 나를 의심하고 왜 나를 인정하지 않습니까
난 네 사랑을 위해 군인이었어
내가 갔다고 했잖아.
적선 뒤
천 번은 죽었겠지
하지만 당신은 왜,심지어 두 번 생각하지 않고,저를 의심한다
내 인생을 희생
하지만 당신은 나를 의심하고 왜 나를 인정하지 않습니까
난 네 사랑을 위해 군인이었어
우 우리의 사랑