Celia Cruz — La Voz De La Experiencia 가사 및 번역
이 페이지에는 Celia Cruz의 노래 "La Voz De La Experiencia"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
India/I. Infante
Celia:
Siempre seré: Tabaco, rumba y son.
La guajira, el danzón y la guaracha
el bolero y el guaguanco.
Coro: ¡De Cuba para el mundo, Celia Cruz!
India:
Siempre seré: Aguinaldo, bomba y plena
la danza, el seis y el mapeyé
Coro: ¡De Puerto Rico para el mundo, India!
India:
Desde pequeña me gustaron tus canciones.
No imaginé que algún día cantaría contigo.
Gracias por aceptar mi humilde invitación.
La negra Tomasa nos bendice.
Eres la voz de la experiencia
Siempre reinando y guarachando.
Celia:
Cuando me invitaste a cantar contigo
con mucho gusto acepté y ahora tú
y yo estamos cantando al mundo y a todos los que sienten
rumba buena y guaguancó.
Dianas: La-la-le-o-le
La-la-le-o-la
La-la-le-o-la
CORO:
Porque yo soy como soy
así me hicieron Mar y Candela
para cantarle al mundo
가사 번역
인도/I.Infante
실리아:
나는 항상 담배,룸바,아들이 될 것입니다.
과지라,단손,과라차
볼레로와 과구앙코
코러스:쿠바에서 세계,실리아 크루즈!
인도:
나는 항상있을 것이다:아구이날두,봄바 y 플레나
6 번,6 번,메이페
코러스:푸에르토 리코에서 세계 인도까지!
인도:
어릴 때부터 네 노래가 좋았어
너랑 노래할 줄은 몰랐어
나의 겸손한 초대를 받아 주셔서 감사합니다.
검은 토마사는 우리를 축복.
당신은 경험의 음성
항상 일등과 과라칸도.
실리아:
같이 노래하라고 초대했을 때
나는 기꺼이 받아 들였으며 지금 당신
그리고 나는 세계에 그리고 느끼는 모든 사람들에게 노래하고 있습니다
좋은 룸바와 더듬.
대상:라-라-르-오-르
라-라-르-오-라
라-라-르-오-라
합창단:
왜냐면 난 내 방식이기 때문이야
그래서 그들은 나를 바다와 촛불으로 만들었습니다
세상에 노래하기