Charles Aznavour — Un Été Sans Toi 가사 및 번역
이 페이지에는 Charles Aznavour의 노래 "Un Été Sans Toi"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Un été sans toi
Dans ce coin perdu
Ce n’est pas la joie
Je ne marche plus
On s'était promis
Un bonheur à deux
Tu es repartie
J’en suis malheureux
Tout seul dans mon coin
Je vais, je viens
Je lis le journal
Je suis très loin
D’avoir le moral
Ça me rend nerveux
Cette grande bleue
Qui s’en fout pas mal
Un été sans toi
C’est vraiment l’enfer
Il y a de quoi
Détester la mer
Sur mon matelas
Je rêve à ton corps
Soûlé par la voix
De mon transistor
Je n’ai goût à rien
Tu le sais bien
C’est toujours pareil
Quand tu es loin
Je perds le sommeil
J’ai pris des photos
J’ai pris deux kilos
Et des coups de soleil
Tu as emporté
Tes éclats de rire
Tes cheveux mouillés
Mon huile à brunir
Ta saveur de sel
Ta peau mordorée
Les clés de l’hôtel
Et mes mots croisés
Je t’en prie, reviens
C’est inhumain
De me laisser seul
J’ai l’air malin
Sous mon parasol
Tout ce sable fin
Ce grand air marin
J’en ai ras le bol
Je rêve sans fin
De passer demain
Près d’un feu de bois
L’automne avec toi
L’hiver avec toi
La vie avec toi
가사 번역
너 없는 여름
이 잃어버린 코너
그것은 기쁨이 아니다
더는 걷지 않을 거야
서로에게 약속했잖아
두 사람의 행복
돌아왔구나
불행해
내 구석에서 혼자
갈 거야,갈 거야
신문 읽었어요
나는 아주 멀리 떨어져있다
사기를 치려고
그것은 나를 긴장하게 만든다
이 큰 파란색
누가 무슨 상관이야?
너 없는 여름
이 정말 지옥입니다
이 무엇
바다 싫어
내 매트리스에
나는 당신의 몸의 꿈
술에 취해 음성
내 트랜지스터에서
나는 아무것도 좋아하지 않는다
너도 알잖아
그것은 항상 동일합니다
당신이 떨어져있을 때
나는 잠을 잃고있다
나는 사진을 찍었다
나는 두 킬로를 얻었다
그리고 볕에 탐
당신은 멀리했다
당신의 웃음
당신의 젖은 머리
내 오일 브라운
당신의 소금 풍미
당신의 모르도르 피부
호텔 열쇠
그리고 내 십자말 풀이
제발 돌아와
그것은 비인간적이다
날 내버려두려고
나는 스마트 보인다.
내 우산 아래
이 모든 좋은 모래
이 중대한 바다 공기
지겨워요
나는 끝없는 꿈
내일 통과
나무 화재 근처
가을 당신과 함께
당신과 가진 겨울
당신과 가진 생활