Charles Aznavour — Who 가사 및 번역

이 페이지에는 Charles Aznavour의 노래 "Who"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Who, when my life is through?
Who will know the joys
I have known with you?
Who will touch your face?
Sleep in your embrace?
Who will take my place
When I sleep alone?
Who, when my day is done?
Who will hold the hand
Of my pretty one?
Who will climb the heights?
Finding in your nights
All those wild delights
Only I have known
You say you’ll always love me Time has another claim
Why do the gods above me Play the cynical game?
Life, isn’t what it seems
Fickle as the wind
as fragile as dreams
When I end my years
Who will ease your pain?
Kiss away your tears?
And bury me again?

가사 번역

누가,내 인생이 끝나면?
누가 기쁨을 알 것인가
내가 아는 사이야?
누가 당신의 얼굴을 터치 할 것인가?
당신의 포옹에 잠?
누가 내 자리를 차지할 것인가
혼자 자면?
누가,내 하루가 완료되면?
누가 손을 잡고
내 예쁜 거?
누가 높이를 오를 것인가?
당신의 밤에 찾기
그 모든 야생 즐거움
만 나는 알고있다
당신은 당신은 항상 시간이 또 다른 주장을 가지고 저를 사랑합니다 말
왜 내 위의 신들은 냉소적 인 게임을 플레이합니까?
인생,그것은 보인다 무엇 아니다
바람으로 변덕
꿈처럼 허약해
내가 내 년을 끝낼 때
누가 당신의 고통을 완화 할 것인가?
눈물 키스해?
그리고 나를 다시 묻어?