Charlotte Church — Draw Tua Bethlehem - Far Over Bethlehem 가사 및 번역

이 페이지에는 Charlotte Church의 노래 "Draw Tua Bethlehem - Far Over Bethlehem"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Draw uwch y ddaear mae cysgod y nos,
Ond yno mae golau un seren dlos.
Draw uwch y ddaear mae lluoedd y Nef
yn llawen gyhoeddi ei ddyfod Ef.
Far in the city with no room tor,
A stable is let to the gentle pair.
Far in the city they both watch and pray
O’er Jesus asleep in his bed of hay.
Draw ar y bryniau mae’r noson yn fwyn
Ar dawel ffriddoedd y defaid a’r wyn.
Over the hillside the shepherds draw near
The angels glad tidings of joy to hear.
Draw dros y twyni mae cwmni ar daith
yn dilyn y seren ar siwrnai faith.
Over the hills now the wise men do bring
their gifts for our Lord and his praise to sing.
Draw tua Bethle’m mae toriad y wawr
ac yno mae bore’n foliant yn awr.
Far over Bethlehem glad voices call,
To worship and praise the Saviour of all.

가사 번역

유우치이다이어 매씨조드이노스,
노 마에 골라 우 세렌 딜로스
무승부 y ddaear 매 lluoedd y Nef 그리기
어떤 상황인지 알 수 없습니다.
토르를 방도 없이 멀리 있는 도시,
안정적인 것은 부드러운 쌍에 게 하 고 있습니다.
멀리 도시에서 그들은 모두보고기도
오 예수는 건초 침대에서 자고 있습니다.
무승부 아르이 브리니아우 마에
알 도엘 ffriddeddd ar wyn 을 불었어
언덕 위에 목자들은 근처에 그립니다
천사 들은 기쁨의 기쁜 소식입니다.
드로스 이 트위 니 마 cwmni 아르 다이스
yn dilyn y 세렌 ar sirwrnai 믿음.
언덕 위에 있는 현명한 사람들이
우리 주님과 그의 찬양을 노래하는 그들의 선물.
투아 베들레가 매 토리아드 야와를 그려
전 세계 최고의 선수입니다.
멀리 베들레헴에 기쁜 목소리는 전화,
모든 구주를 경배하고 찬양하기 위해서.