Chess In Concert — Pity the Child #2 가사 및 번역
이 페이지에는 Chess In Concert의 노래 "Pity the Child #2"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Pity the Child
>From the Musical Chess
When I was nine I learned survival
Taught myself not to care
I was my single good companion
Taking my comfort there
Up in my room I planned my conquests
On my own, never asked for a helping hand
No one would understand
I never asked the pair who fought below
Just in case they said no Pity the child who has ambition
Knows what he wants to do Knows that he’ll never fit the system
Others expect him to Pity the child who knew his parents
Saw their faults, saw their love die before his eyes
Pity the child that wise
He never asked, did I cause your distress?
Just in case they said yes
When I was twelve my father moved out
Left with a whimper not with a shout
I didn’t miss him, he made it perfectly clear
I was a fool, and probably queer
Fool that I was, I thought this would bring
Those he had left closer together
She made her move the moment he crawled away
I was the last the woman told
She never let her bed get cold
Someone moved in, I shut my door
Someone to treat her just the same way as before
I took the road of least resistance
I had my game to play
I had the skill, and more — the hunger
Easy to get away
Pity the child with no such weapons
Do defence, no escape from the ties that bind
Always a step behind
I never called to tell her all I’d done
I was only her son
Pity the child but not forever
Not if he stays that way
He can get all he ever wanted
If he’s prepared to pay
Pity instead the careless mother
What she missed, what she lost when she let me go And I wonder, does she know
I wouldn’t call, a crazy thing to do Just in case she said, who?
가사 번역
아이 유감
>뮤지컬 체스
내가 아홉 살 때 나는 생존을 배웠다
신경 쓰지 말라고 배웠지
나는 나의 하나의 좋은 동반자였다
거기에 내 안락을 복용
내 방에서 정복을 계획했어
혼자서는 도움을 청한 적 없어
아무도 이해 못할거야
나는 아래 싸운 쌍을 물어 본 적이 없다
야망을 갖고 있는 아이를 동정하지 않는다고 할 때를 대비해서
그는 자신이 결코 시스템에 맞지 않을 것이라는 것을 알고 싶어하는지 알고 있습니다
다른 사람들은 그를 동정 그의 부모를 알고 아이를 기대합니다
그들의 결점을 보고,그들의 사랑이 그의 눈 앞에 죽는 것을 보았다
그 현명한 아이를 불쌍히 여기세요
내가 네 고통을 야기했냐?
그냥 그들이 예 말했다 경우
내가 열두 살 때 내 아버지는 이사
좌측에 whimper 하지 외침과 함께
나는 그를 놓치지 않았다,그는 완벽하게 명확하게했다
나는 바보,그리고 아마 동성애했다
내가했다 바보,나는이 을 가져올 것이라고 생각
그가 가까이 함께 떠난 사람들
기어오르는 순간 움직이게 했어요
그 여자가 마지막으로
그녀는 그녀의 침대가 감기 결코 시키지 않았다
누가 이사와서 문을 닫았어
전과 똑같이 그녀를 대하는 사람
나는 적어도 저항의 길을 갔다
나는 내 게임을했다
나는 기술,그리고 더 있었다—굶주림
멀리 얻을 쉬운
그런 무기를 가진 아이를 동정하십시오
방어를 수행,바인딩 넥타이에서 탈출
항상 한 걸음 뒤
내가 한 모든 일을 그녀에게 말하지 않았다
나는 단지 그녀의 아들이었다
아이를 불쌍히 여기지만 영원히
그가 그렇게 남는다면
그는 그가 원하는 모든 것을 얻을 수 있습니다
그가 지불 할 준비가되면
동정 대신 부주의 한 어머니
그녀가 놓친 것,그녀가 나를 풀어주고 궁금해 할 때 잃어 버린 것,그녀가 알고 있습니까
전화도 안하고,미친 짓도 안하고 그녀가 말했을 때를 대비해서 말이야,누구?