Chris Ledoux — He Rides The Wild Horses 가사 및 번역
이 페이지에는 Chris Ledoux의 노래 "He Rides The Wild Horses"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Just a rodeo drifter, he comes and he goes,
Like a wild wind that blows in the night.
The highways and backroads are all that he knows,
He’ll be gone with the mornin' grey light.
Like a blue norther howlin' like the tumbleweeds blow,
There’s no way to settle him down.
His spirit’s as wild as the horses he rides,
His freedom he wears like a crown.
And he rides the wild horses,
The same blood flows through their veins.
Yes he rides the wild horses,
Like the horses he’ll never be tamed.
He’ll never be broke, he won’T be tied down,
He’ll never wear no man’s brand.
He won’t fit in with the nine to five crowd
Cause movin' all he understands.
And he rides the wild horses,
The same blood flows through their veins.
Yes he rides the wild horses,
Like the horses he’ll never be tamed.
And he rides the wild horses,
The same blood flows through their veins.
Yes he rides the wild horses,
Like the horses he’ll never be tamed.
가사 번역
그냥 로데오 방랑자,그가 와서 그는 간다,
밤중에 불어오는 야생의 바람처럼
그가 아는 모든 고속도로와 도로,
그레이 라이트도 같이 갈 거야
푸른 노터 하울린처럼 텀블비드 블로우처럼,
진정시킬 방법이 없어
그의 영혼은 그가 타는 말처럼 거칠어,
그의 자유는 왕관처럼 착용합니다.
그리고 그는 야생 말을 타고,
혈관과 같은 피가 흐르고 있어
예 그는 야생 말을 타고,
말처럼 그는 결코 길들일 수 없습니다.
그는 절대 파산되지 않을 것이고 묶이지 않을 것입니다,
그는 결코 남자의 브랜드를 착용하지 않을 것입니다.
9 명에서 5 명 사이에 끼지 않을 거야
그가 이해하는 모든 이동'원인.
그리고 그는 야생 말을 타고,
혈관과 같은 피가 흐르고 있어
예 그는 야생 말을 타고,
말처럼 그는 결코 길들일 수 없습니다.
그리고 그는 야생 말을 타고,
혈관과 같은 피가 흐르고 있어
예 그는 야생 말을 타고,
말처럼 그는 결코 길들일 수 없습니다.