Christopher Von Uckermann — Hacia el sol 가사 및 번역
이 페이지에는 Christopher Von Uckermann의 노래 "Hacia el sol"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Sí, en la vida todo es real,
Y sólo es verdad lo que ves.
Yo no busco reconocer
Algo en lo que pueda creer.
Mi realidad se va
A un viaje espiritual,
Pero aún no sé
Si morir es volver a nacer.
Como tú, como yo,
Todos van, caminan hacia el sol.
Como tú, como yo,
Todos van, caminan hacia el sol.
La rutina es tan normal,
Se hace tan difícil poder escapar
Y en el tiempo desconectar.
Hoy necesitamos cambiar.
Tu realidad se va
A un viaje espiritual,
Pero aún no sé
Si morir es volver a nacer.
Como tú, como yo,
Todos van, caminan hacia el sol.
Como tú, como yo,
Todos van, caminan hacia el sol.
Es un viaje eterno,
No nos detendremos
Hasta conocernos y llegar
A dónde queremos.
Y ves ya con sólo imaginar,
Sólo imaginar.
(cuatro veces)
Como tú, como yo,
Todos van, caminan hacia el sol.
Como tú, como yo,
Todos van, caminan hacia el sol.
가사 번역
네,삶의 모든 것이 진짜,그리고 당신이 보는 것은 사실입니다.
믿을 수 있는 걸 알아보려는 게 아니에요
내 현실은 영적인 여행을 가고 있지만,죽어가는 다시 태어난 경우 나는 아직도 모르겠어요.
너처럼,나처럼,그들은 모두 태양을 향해 걸어 간다.
너처럼,나처럼,그들은 모두 태양을 향해 걸어 간다.
루틴은 탈출 및 시간 분리에 너무 어려워진다,그래서 정상입니다.
오늘 우리는 변화 할 필요가있다.
너의 현실은 영적인 여행을 가고 있다,그러나 나는 아직도 죽는 것이 다시 선천적 이는지 모른다.
너처럼,나처럼,그들은 모두 태양을 향해 걸어 간다.
너처럼,나처럼,그들은 모두 태양을 향해 걸어 간다.
그것은 영원한 여행은,우리는 멈추지 않을 것입니다까지 우리가 알고 있고 우리가 원하는 위치.
그리고 당신은 이미 단지 상상,상상 참조하십시오.
(4 회)너처럼,나처럼,그들 모두는 태양을 향해 걸어 간다.
너처럼,나처럼,그들은 모두 태양을 향해 걸어 간다.