Chunk! No, Captain Chunk! — Make Them Believe 가사 및 번역
이 페이지에는 Chunk! No, Captain Chunk!의 노래 "Make Them Believe"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Why
Would you always go take our side
But now?!
You’re gonna bless to me a goodbye
You fail!
I’m everything!
You lost!
You’re dust to me!
Don’t fuck with me!
Don’t fuck with me!
You’re gonna die!
But for the best, for the rest, for every person to think of, to the blessed,
to be traced!
(Fight for your faith!)
Just your mates, and their fate does not mean that you don’t ever hate,
never wait
(Don't fuck with me)
You fail!
I’m everything!
You lost!
You’re dust to me!
I walk on my enemies,
I stand unbreakable!
This is for the weak…
Shut your fucking mouth!!!
Better be afraid! (to feel the pain)
I’m torched up (can't ruin me)
You’re gonna fucking die (my only aim)
Prepare to fight (take your side)
So for the best for the rest for everything that was taught to me, picture me,
the faith!
So choose your mates and your fate that was on fought upon for discipline!
this to me, was fate!
Oh!
Don’t fuck with me,
You lost,
You’re dust to me!
Have you ever been standing last?
Because I watched you going inside and out.
Did you ever forget the past?
Because I need you to forgive me instead
Go!
Don’t fuck with me!
Don’t fuck with me!
가사 번역
왜
당신은 항상 우리 편을 취할 것
하지만 지금은?!
내게 작별인사를 해줘
당신은 실패!
나는 모든이야!
넌 졌어!
넌 내게 먼지야!
엿먹지 마!
엿먹지 마!
넌 죽을 거야!
하지만 최선을 위해,나머지에게,모든 사람이 축복을 위해,
추적 할!
(당신의 믿음을 위해 싸워라!)
그냥 당신의 동료,그들의 운명은 당신이 이제까지 미워하지 않는 것을 의미하지 않는다,
결코 기다리지 마십시오
(나와 섹스하지 마)
당신은 실패!
나는 모든이야!
넌 졌어!
넌 내게 먼지야!
나는 내 원수를 걸어,
나는 깨지지 않는다!
이 약한 것입니다…
닥치라고!!!
더 나은 두려워! (고통을 느끼기 위하여)
나는 횃불 붙었다(나를 망칠 수 없다)
당신은 빌어 먹을(내 유일한 목표)죽을거야)
싸울 준비(당신의 측면을)
그러니 내게 가르쳐준 모든 것에 최선을 다해서,
신앙!
그래서 당신의 동료와 훈련을 위해 싸웠다 당신의 운명을 선택!
나에게 이것은 운명이었다!
오!
날 엿먹이지 마,
당신은 손실,
넌 내게 먼지야!
마지막으로 서 본 적 있어?
네가 안팎으로 들어가는 걸 봤거든
과거를 잊은 적 있어?
대신 날 용서해줬으면 해
가!가!
엿먹지 마!
엿먹지 마!