City and Colour — The Girl 가사 및 번역
이 페이지에는 City and Colour의 노래 "The Girl"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I wish I could do better by you
'Cause that’s what you deserve
You sacrifice so much of your life
In order for this to work
While I’m off chasing my own dreams
Sailing around the world
Please, know that I’m yours to keep
My beautiful girl
When you cry a piece of my heart dies
Knowing that I may have been the cause
If you were to leave, fulfill someone else’s dreams
I think I might totally be lost
You don’t ask for no diamond rings
No delicate string of pearls
That’s why I wrote this song to sing
My beautiful girl
Ohh, ohh, ohh, ohh
One, two, one, two, three, four
I wish I could do better by you
'Cause it’s what you deserve
You sacrifice so much of your life
In order for this to work
While I’m off chasing my own dreams
Sailing around the world
Please, know that I’m yours to keep
My beautiful girl
And when you cry a piece of my heart dies
Knowing that I may have been the cause
If you were to leave and fulfill someone else’s dreams
I think I might totally be lost
But you don’t ask for no diamond rings
No delicate string of pearls
That’s why I wrote this song to sing
My beautiful girl
Ohh, ohh, ohh, ohh
Ohh, ohh
But you don’t ask for no diamond rings
No delicate string of pearls
That’s why I wrote this song to sing
My beautiful girl
가사 번역
나는 내가 당신에 의해 더 잘 할 수 있으면 좋겠다
왜냐면 그건 네가 자격이 있으니까
당신은 당신의 인생을 너무 많이 희생합니다
이 작업을 위해
내 꿈을 쫓아다니는 동안
전 세계 항해
제발,내가 니꺼라는 거 알아둬.
나의 아름다운 소녀
네가 울면 내 마음이 죽어
내가 원인이 되었을 수도 있다는 것을 알고
당신이 떠나야한다면,다른 사람의 꿈을 성취하십시오
나는 완전히 길을 잃을 것 같아
다이아몬드 반지를 달라고 하지 마
진주의 민감한 끈 없음
그래서 노래를 불렀죠
나의 아름다운 소녀
오,오,오,오
하나,둘,하나,둘,셋,넷
나는 내가 당신에 의해 더 잘 할 수 있으면 좋겠다
왜냐면 넌 그럴 자격이 있으니까
당신은 당신의 인생을 너무 많이 희생합니다
이 작업을 위해
내 꿈을 쫓아다니는 동안
전 세계 항해
제발,내가 니꺼라는 거 알아둬.
나의 아름다운 소녀
네가 울면 내 마음이 죽어
내가 원인이 되었을 수도 있다는 것을 알고
당신이 떠나 다른 사람의 꿈을 성취한다면
나는 완전히 길을 잃을 것 같아
하지만 다이아몬드 반지를 달라고 하지 마
진주의 민감한 끈 없음
그래서 노래를 불렀죠
나의 아름다운 소녀
오,오,오,오
오,오
하지만 다이아몬드 반지를 달라고 하지 마
진주의 민감한 끈 없음
그래서 노래를 불렀죠
나의 아름다운 소녀