Clarence " Frogman" Henry — Your Picture 가사 및 번역

이 페이지에는 Clarence " Frogman" Henry의 노래 "Your Picture"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

My friend she told me such a story but she didn’t know what I knew
I laughed with my friend when she got to the end
I knew we were laughing at you
She told me that you made some money and you got yourself frames on the wall
People come by and they look at your face
And they say it’s the fairest of all
Of course you protest
That’s what you do best
You’re modest and shy to the end
You’re watching them a as they’re looking at you
And you know it was money well spent
She told me you’d given up drinking to be with somebody you knew
And you tried to get into the bible
But it never got into you
You’ve still got some loyal disciples I suppose that I’m one of the few
I shouldn’t have laughed Cause I mean you no harm
But my friend got to me before you
And next time I see you I’ll be pleased to see you
I hope you’ll be pleased to see me
I’ll visit your picture I won’t have the nerve
To tell them that they’ve got you all wrong

가사 번역

내 친구는 그녀가 나에게 그런 이야기를 말했지만 그녀는 내가 아는 것을 몰랐다
그녀가 마지막에 왔을 때 나는 내 친구와 함께 웃었다
널 비웃는 걸 알았어
그녀는 당신이 돈을 벌었고 벽에 자신이 프레임을 가지고 있다고 나에게 말했다
사람들이 와서 네 얼굴을 봐
그리고 그들은 그것이 모두의 가장 fairst 라고 말합니다
물론 항의
그게 당신이 가장 잘하는 일입니다
당신은 겸손하고 부끄러워 끝에
당신은 그들이 당신을 보는 것처럼 그들을보고 있습니다
그리고 당신은 돈 잘 보냈다 알고있다
네가 아는 사람이랑 술도 안 마신다고 하더라
그리고 당신은 성경에 들어가려고 했죠.
그러나 그것은 당신에 들어가지 않았다
당신은 여전히 충성 제자를 가지고 나는 몇 가지 중 하나라고 생각
웃지 말았어야 했어 널 해치지 않으니까
하지만 내 친구가 당신보다 먼저 날 잡았어
다음번엔 널 보면 기뻐할 거야
나는 당신이 나를 만나서 기뻐 바랍니다
네 사진 보러 갈께 신경도 안 써
그들이 당신에게 모든 잘못을 가지고 있다고 말하려면