Clarika — Dans Les Cabines D'Essayage 가사 및 번역
이 페이지에는 Clarika의 노래 "Dans Les Cabines D'Essayage"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Dans les cabines d’essayage
Se jouent de tristes langueurs
Quand ému par l’effeuillage
Le reflet du miroir pleure
Dans les cabines d’essayage
La chair nue sous le halo
Se fait vallons, paysages
De craie ou de noir corbeau
Mais si vous saviez
Dans les cabines d’essayage
Des femmes aspirent leur nombril
Faisant gonfler leur corsage
A l’assaut du bon profil
Dans les cabines d’essayage
Un miroir parfois complice
Fait fondre un peu le plumage
Pour quelque bonheur factice
Mais quand le rideau se ferme
A peine et pourtant qu’il faut
A terre déposer les armes
C’est une pièce à huis clos
Dans les cabines d’essayage
Parfois quelqu’obscure soupente
Emporte dans un nuage
De jeunes vierges innocentes
Dans les cabines d’essayage
Des mains aux poils emmêlés
Tendent à travers le voilage
Des dessous à l’Adorée
Mais si vous saviez
Dans les cabines d essayage
Les hommes font les grands pressés
Bâclant le bon ajustage
Pour ne pas faire trop coquet
Dans les cabines d’essayage
Se jouent des rêves adultères
Peuplés de cousins volages
De garçons dans les vestiaires
Mais quand le rideau se ferme
A peine et pourtant qu’il faut
A terre déposer les armes
C’est une pièce à huis clos
Mais quand le rideau se ferme
A peine et pourtant qu’il faut
A terre déposer les armes
C’est une pièce à huis clos
가사 번역
피팅 부스
슬픈 랑거와 함께 플레이
벗기기에 의해 만져질 경우
거울의 반사 울음 소리
피팅 부스
육안 살 아래 달무리
계곡과 풍경을 만들어
분필 또는 검은 까마귀
하지만 당신이 알고 있다면
피팅 부스
여자는 자신의 배꼽을 빨아
그들의 몸통을 팽창시키기
오른쪽 프로파일의 폭행에
피팅 부스
거울 때로는 공범
깃털을 조금 녹인다
일부 더미 행복
그러나 커튼이 닫을 때
거의 아직 이 필요하다
땅에 무기를 누워
카메라에 방이에요
피팅 부스
때로는 누군가가 한숨을 모호하게 만든다
구름 속으로 사라져
무고한 젊은 처녀
피팅 부스
손에서 엉키게 한 머리에
베일을 통해 스트레칭
밑바닥에서 숭배 까지
하지만 당신이 알고 있다면
피팅 룸
남자는 큰 서둘러
실수 적절한 적합
너무 수줍어 할 수 없습니다
피팅 부스
불륜의 꿈을 재생
뜻피클 사촌에 의해 채워,변덕스러운 사촌에 의해 채워
변하는 방에 소년
그러나 커튼이 닫을 때
거의 아직 이 필요하다
땅에 무기를 누워
카메라에 방이에요
그러나 커튼이 닫을 때
거의 아직 이 필요하다
땅에 무기를 누워
카메라에 방이에요