Claude François — Alexandrie Alexandra 가사 및 번역
이 페이지에는 Claude François의 노래 "Alexandrie Alexandra"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
-- Etienne Roda-Gil/Claude François/Jean-Pierre Bourtayre --
Voile sur les filles, barques sur le Nil
Je suis dans ta vie, je suis dans tes bras
Alexandra, Alexandrie
Alexandrie oùl'amour danse avec la nuit
J’ai plus d’apétit qu’un barracuda
Je boirai tout le Nil si tu me reviens pas
Je boirai tout le Nil si tu me retiens pas
Alexandrie, Alexandra
Alexandrie oùl'amour danse au fond des bras
Ce soir j’ai de la fièvre et toi, tu meurs de froid
Les sirènes du port d’Alexandrie
Chantent encore la même mélodie
La lumière du phare d’Alexandrie
Fait naufrager les papillons de ma jeunesse
Rah! Ha! Rah! Ha!
Voile sur les filles et barques sur le Nil
Je suis dans ta vie, je suis dans tes draps
Alexandra, Alexandrie
Alexandrie oùtout commence et tout finit
J’ai plus d’apétit qu’un barracuda
Je te mangerai crue si tu me reviens pas
Je te mangerai crue si tu me retiens pas
Alexandrie, Alexandra
Alexandrie ce soir je danse dans tes draps
Je te mangerai crue si tu me retiens pas
Les sirènes du port d’Alexandrie
Chantent encore la même mélodie
La lumière du phare d’Alexandrie
Fait naufrager les papillons de ma jeunesse
Rah! Ha! Rah! Ha!
Voile sur les filles, barques sur le Nil
Alexandrie, Alexandra
Ce soir j’ai de la fièvre et toi, tu meurs de froid
Ce soir je danse, je danse, je danse dans tes bras
Allez danse! Oui danse!
Danse, danse, danse, danse!
Alexandrie, Alexandra
Ce soir je danse, je danse, je danse dans tes bras
가사 번역
--에티엔로다 길/클로드 프랑수아/장 피에르 부타이레 --
여자 항해,나일강 보트
난 네 인생 속에 있고 네 품에 안겨
알렉산드라,알렉산드리아
알렉산드리아 어디 사랑 춤과 함께 밤
나는 바라쿠다보다 더 많은 식욕을 가지고
당신이 나에게 돌아 오지 않으면 나일강 전체를 마실 것입니다
날 안고 있으면 나일강 전체를 마실게
알렉산드리아,알렉산드라
알렉산드리아 당신의 팔 뒤에서 사랑이 춤을 추는 곳
오늘 밤 열이 나는데 넌 얼어죽어
알렉산드리아 항의 사이렌
아직도 같은 멜로디를 노래
알렉산드리아 등대의 빛
내 젊음의 나비를 멀리 던져
라! 하! 라! 하!
나일에 여자와 보트 항해
난 네 인생에 있고 네 침대에도 있어
알렉산드라,알렉산드리아
모든 것이 시작되고 모든 것이 끝나는 알렉산드리아
나는 바라쿠다보다 더 많은 식욕을 가지고
날것 좀 먹어라 안 돌아오면
날 안고 있으면 날 잡아먹을 거야
알렉산드리아,알렉산드라
알렉산드리아 오늘 밤 나는 당신의 시트에서 춤을
날 안고 있으면 날 잡아먹을 거야
알렉산드리아 항의 사이렌
아직도 같은 멜로디를 노래
알렉산드리아 등대의 빛
내 젊음의 나비를 멀리 던져
라! 하! 라! 하!
여자 항해,나일강 보트
알렉산드리아,알렉산드라
오늘 밤 열이 나는데 넌 얼어죽어
오늘 밤 춤추고,춤도 추고,품도 추고
어서,춤춰! 예 댄스!
댄스,댄스,댄스,댄스!
알렉산드리아,알렉산드라
오늘 밤 춤추고,춤도 추고,품도 추고