Claude Nougaro — Autour de minuit 가사 및 번역

이 페이지에는 Claude Nougaro의 노래 "Autour de minuit"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Aux rendez-vous d’amour
Tout mon temps t’appartient et pour toujours
Aux rendez-vous d’amis
A n’importe quelle heure je suis admis
Aux rendez-vous d’affaires
Quand l’argent est urgent, je croise le fer
Il est un rendez-vous pourtant
Où j’aime aller isolément
Autour de minuit, je donne parfois rancard
A ma bonne étoile, la plus belle des stars
Elle est en retard, bien sûr
Cette étoile au baiser d’azur
Elle est en retard, bien sûr, du fond de ses nuits
Mais je l’attends quand même du fond de mon puits
Je l’attends comme une maman
Dans le noir du firmament
Je l’attends sous un vieux bec de gaz
Vu de loin, j’peux paraître un peu nase
Mais ne t’inquiète pas, passant
Si tu me croises au tournant
Je ne guette comme un gosse
Qu’un clin d' il du cosmos
Autour de mes nuits, allez luis, je t’attends
O toi ma bonne étoile, allez, va, descends
Dans tes bras d’années-lumière
Je veux tomber en poussière
Poussière d'étoile autour d’minuit

가사 번역

날짜를 사랑
내 모든 시간은 당신과 영원히
친구의 회의에
언제든지요
비즈니스 미팅
돈이 긴급 할 때,나는 철을 건너
이 날짜는 아직
내가 고립되어 가고 싶은 곳
자정 무렵,때로는 데이트
나의 행운의 별,별의 가장 아름다운
물론 늦었지
푸른 키스를 가진 이 별
그녀는 늦은,물론,그녀의 밤 하단에서
하지만 난 여전히 내 우물의 바닥에서 그것을 기다리고 있어요
나는 엄마처럼 그를 기다리고 있어요
어둠 속에서
오래 된 가스 노즐 아래 그를 기다리고 있어요
멀리서 볼 때,나는 조금 지루한 것처럼 보일 수 있습니다
하지만 걱정하지 마세요,지나가는
차례로 만나면
난 어린애처럼 기다리지 않아
우주에서 온 그 윙크
내 밤 주위 루이스 와서,나는 당신을 기다리고 있어요
또는 당신은 내 좋은 스타,이동,이동,아래로 이동
광년의 당신의 팔에
나는 먼지에 빠지고 싶어
자정 주변의 스타 더스트