Claude Nougaro — Chanson pour le maçon 가사 및 번역

이 페이지에는 Claude Nougaro의 노래 "Chanson pour le maçon"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

— Jacques Audiberti, dites-moi que faire
Pour que le maçon chante mes chansons
— Eh bien, mon petit, va-t'en chez mon père
Il te le dira, il était maçon
Dans le vieil Antibes, derrière la mer
Il a sa maison, rue du Saint-Esprit
— Rue du Saint-Esprit, j’y suis allé hier
Votre père est mort, Jacques Audiberti
— Bien sûr, mon petit, mais je voulais dire
Chante tes chansons devant sa maison
La pierre a du c? ur puisqu’elle fait des murs
Ils ont des oreilles rue du Saint-Esprit
— Jacques Audiberti, je suis enroué
D’avoir trop chanté rue du Saint-Esprit
— Alors mon petit, que s’est-il passé?
Est-ce que ta salade plaît à la façade?
Que t’ont dit les marches quand tu chantais l’air
Et les volets verts se sont-ils ouverts?
Le vert des volets devint-il du verre
Quand tu as chanté rue du Saint-Esprit?
— Jacques Audiberti, le vert des volets
Est resté de bois, rien ne s’est passé
Mais je reviendrai dans le vieil Antibes
Oui, je reviendrai devant la maison
Chanter pour les marches, chanter pour les murs
Pour le c? ur des pierres et pour le maçon
Oui, je chanterai rue du Saint-Esprit
Où vous êtes né, Jacques Audiberti

가사 번역

자크 아우디버티,어떻게 해야 할지 말해봐
메이슨이 내 노래를 부르도록
-내 아들,아빠한테 가
그는 메이슨했다,당신을 말할 것이다.
오래된 앙티브에서,바다 뒤
그의 집,루 뒤 생에스프로뒤
-루 뒤 생에스프로뒤,어제 갔었어
네 아버지는 돌아가셨어 자크 아우디버티
-물론이지,하지만 내 말은
그의 집 앞에서 당신의 노래를 노래하십시오
돌에 c 가 있어? 그것이 벽을 만들기 때문에
귀 루 뒤 생에스프리 위스키/르프로뒤/르프로뒤/르프로뒤
-자크 아우디버티,난 쉬야
루 뒤 생에스프로뒤 너무 많이 부른 성향의 위스키/르프로뒤
-자기야,무슨 일이야?
샐러드처럼 보여?
당신이 공기를 노래 할 때 단계는 당신에게 무엇을 말 했는가
그리고 녹색 셔터가 열려 있었나요?
셔터의 녹색 유리 될 않았다
루 뒤 생에스프로뒤 언제 불렀어?
-자크 아우디베르티,셔터의 녹색
나무의 남아 아무것도 일어나지 않았다
그러나 나는 오래된 Antibes 로 돌아갈 것이다
응,집앞으로 돌아갈게
단계를 위해 노래하고,벽을 위해 노래하십시오
C 를 위해서? 돌 우르 및 메이슨
네,루두 생에스프로뒤 노래를 부르겠습니다.
당신이 태어난 곳,자크 아우디 버티