Claudio Damiani — Quando l'amore non c'è più 가사 및 번역
이 페이지에는 Claudio Damiani의 노래 "Quando l'amore non c'è più"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Quando l'amore non c'è più,
Quando ti senti andare giù
Quando ti prende la malinconia.
Tu non sai più cosa fare
Tu hai voglia di morire
Stai ore su ore lì a pensare
Ma più passa il tempo più stai male
Tu ormai non hai più niente
Tu quando l'amore non c'è più.
Ma la vita non finisce qui
Può sembrare ma non è così
Altri giorni avrai da vivere
Il mondo gira ancora, il cielo è sempre blu
Non pensarci più non piangere
Sai non sempre si può vincere
Se ci credi tutto cambierà
La solitudine che è in te
Quando l'amore se ne va e non c'è più.
Quando l'amore non c'è più,
Quando vorresti andare via
Quando nessuno ascolta li tuo dolore
Tu non hai più una ragione
Tu non sai più cosa dire
Sei come un deserto in pieno sole
E non ce la fai a dimenticare
Che hai perso tutto quanto
Tu quando l'amore non c'è più.
Ma la vita non finisce qui
Può sembrare ma non è così
Altri giorni avrai da vivere
Il mondo gira ancora, il cielo è sempre blu
Non pensarci più non piangere
Sai non sempre si può vincere
Se ci credi tutto cambierà
La solitudine che è in te
Quando l'amore se ne va e non c'è più.
가사 번역
사랑이 사라지면 우울해질 때 내려가는 기분이 들죠
당신이 더 알고 싶어 죽습니다 당신은 거기 서서 시간에 대한 생각하지만 더 많은 시간이 더 많은 병자를 지금 아무것도 없어 당신을 사랑할 때 더 이상 없습니다.
하지만 인생은 여기서 끝나지 않는다 그것을 보일 수도 있지만 그렇지 않은 다른 일을 살아야 할 것이다 세계 여전히,하늘은 그것에 대해 생각하지 않습니다 울지 않는다 당신은 알지 못하는 항상 당신 승리할 수 있는 경우에 당신은 그것을 믿는 모든 것이 변화는 외로움에 있는 때 당신을 사랑하는 거리가 더 이상 없습니다.
사랑이 없다면,더 멀리 가고 싶지 않을 때 하나의 수신을 당신의 고통 당신이 더 이상 없다는 이유로 더 이상 무슨 말을 알 당신 같은 사막에서는 전체 태양 및 당신이 잊을 수 없는 당신이 모든 것을 잃었을 때 당신을 사랑은 더 이상 없습니다.
하지만 인생은 여기서 끝나지 않는다 그것을 보일 수도 있지만 그렇지 않은 다른 일을 살아야 할 것이다 세계 여전히,하늘은 그것에 대해 생각하지 않습니다 울지 않는다 당신은 알지 못하는 항상 당신 승리할 수 있는 경우에 당신은 그것을 믿는 모든 것이 변화는 외로움에 있는 때 당신을 사랑하는 거리가 더 이상 없습니다.